Italiano
Pierino va in ràdio per trasmettere l'avviso della morte della su moglie.
Il presentatore chiede:
_Come vuoi che parlo?
Il Pierino ha detto;
"È morta Marieta!"
Solo così? È sorpreso lo presentatore.
-Sì!Non posso spendere troppo.
Capisco, ma con il prezzo minimo è possibile parlare nove parole dice il presentatore.
Allora parla così:
-"È morta Marieta, ho un FUSCA 79 per vendita!"
Talian
Pierino riva nella ràdio per mêter l'avviso della morte della so femmena.
El presentatore domanda:
_Come vuto che parlo?
Il Pierino dize:
"È morta Marieta!"
Sol cossita? È sorpreso el presentatore.
-Bisogna sparagnar mio caro.
Capisco, ma con il pressio minimo se pol ancha nove parole.
Lora mette cossìta:
-"È morta Marieta, vendo un FUSCA 79!"
Português
Pedro vai até a rádio para transmitir a notícia da morte de sua esposa.
O apresentador pergunta:
_Como Você quer colocar?
O Pedro disse;
"Morreu Marieta!"
Só assim? Surpreendeu-se o apresentador.
-Sim, não posso gastar muito.
Entendo, mas com o preço mínimo você pode falar até nove palavras.
Então fala assim:
- "Morreu Marieta, vendo FUSCA 79!"
![]() |
Imagem da net/Tradução Jaciano Eccher |
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Gostou?Comente aqui e se possível inscreva-se.