Veja abaixo uma listas de palavras em ordem alfabética do português para o TALIAN, a nossa ideia é seguir editando essa postagem e acrescentando ou melhorando a tradução, ajude-nos a melhorar essa postagem enviando palavras pelo email italianiinbrasile@hotmail.com
Em nosso grupo de TALIAN chamado Escola de Talian no Whatsapp diariamente são discutidos significados de palavras, caso você não encontrar a palavra que procure tente em um dos anexos abaixo que foram eztraídas do das conversas do dia-a-dia do grupo e organizadas carinhosamente e gratuitamente pelo grande Moacir Dal Castell
Dicionário Moacir dal Castel A-Mo
Dicionário Moacir dal Castel Mo-Zu
Você poderá baixar clicando abaixo o:
Dicionário português - Talian de Onório Tonial
Abreviações:
Pv.- Palavra originalmente Vêneta
Var.- Variação da palavra podendo ser aumentativo, diminutivo, gerúndio, particípio ou outro.
(È) Agudo para sinalizar os sons abertos, tem o mesmo som da acentuação aguda do português(é).
Ex:Gesù (se lê diesú)
(É) Usado para os sons fechados, tem o mesmo som do acento circunflexo do português(ê).
Ex.: Parché(se lê parquê).
Regras de acentuação:
Todas as proparoxítonas são acentuadas.
Es.: Ànaro, fisarmónica.
As paroxítonas não levam acento, com exceção das terminadas em ditongo.
Es 1.:Caciassa, almanco.
Es 2.: Fortàia, Formàio, esémpio.
As oxítonas terminadas em consoante não levam acento.
Es.: Talian, doman, nissun.
Todas as oxítonas com mais de uma sílaba terminadas em vogal são acentuadas.
Es.: Gesù, tornerò, bacalà, perché.
As oxítonas com apenas uma sílaba, são acentuadas somente quando têm um homógrafo átono (outra palavra igual com sentido diferente).
Es.: Là soto (lá embaixo), leva acento,
Já la Tosa (a menina) não leva acento.
As palavras que terminam em ditongo crescente masculino (io) recebem seu acento no primeiro (Í) quando passam para o plural.
Es.: zio, zìi
Rio, rìi ( também pode se dizer no plural rivi ou fiumi).
Porém no caso das paroxítonas ou proparoxítonas o acento segue no lugar dele e não no primeiro (i).
Es.: Vècio, Vècii
Ocio, Òcii
Se quiser adquirir nossa apostila de Talian para aperfeiçoar seu idioma,
clique aqui para maiores informações.
A - A(a).
Á Propósito- Aponto, A ponto, A
propòsito.
À queima-roupa- A brusapel (No pé da
letra).
Abacate-Avocado (it. Gramatical).
Abacaxi-Ananas.
Abandonar-Bandonar, Lassar, Molar Pv: Sbandonar, Stralassar.
Abelha-Ava, Ave (Plural).
Abençoar-Ver Benzer.
Abotoar-Botonar.
Abraçar- Brassar, Struconar.
Abraço-Strucon, Abrasso.
Abril-Aprile, Pv: April, Avril.
Absoluto-Assoluto.
Absolver-Assolver, Assolvar.
Absorver-Assorbir, Assorver Pv: Supare, Imbombarse.
Abstêmio - Astemio. Astinente
Abstenção-Astension, Astinensia (Var).
Abundância-Abondansa, Cucagna, Bondansa.
Acácia- Acàssia.
Acalmar- Ver Tranquilizar.
Ação-Assion, Pv: Bolengada o Ciurlada (Pv.Agir de maluco).
Acariciar- Caressar, Caresar, Cocolar.
Aceitar-Acetar.
Acidente-Assidente, Acidente, Acidémboli.
Acolhedor-Acoliente.
Acompanhar-Acompagnar, ndar ensieme,
star drio.
Acontecer-Suceder, Susseder, Avenir
(está por acontecer).
Acontecimento-Avenimento.
Acordeon -Fisarmónica, Armónica.
Acordo-Acordo. Pv: Mastegànsa, Acòrdio.
Açougueiro-Becaro, Pv: Becàro, Massìn, Bechèr, Masànte.
Adaptação-Adatassion.
Adaptar-Adatar.
Adeus –Adìo (para sempre), Ciai, Ciau,
Arivederci (Nos veremos).
Adiante-Avanti, Vanti.
Adjetivo-Adietivo.
Admiração- Amirassion, Pv: Cospèsie (no sentido de exclamação).
Admitir-Améter.
Adoração-Adorassion.
Advento-Avento.
Advogado-Avocato, Pv: Avogadór.
Afagar- Cocolar, Caressar.
Afazeres-Afàri, Mestieri.
Afeto-Caressa (carinho) Pv: sfegataménto, Bén.
Agarrar- Tegner, Tegnar, Brancar,
Ciapar.
Agência-Agénsia.
Agente-Agente.
Agora-Adesso, Desso, Òra.
Agosto-Agosto.
Agradar- Cocolar, Caressar.
Agricultor- Contadin, Campagnolo, Colono, Paezanel, Pv:
Baiàn, Gibùr, Gabiàn.
Água-Àqua.
Aguardente- Caciassa, Pv: Snòp, Sgagna, Aquavìta, Brànda, Bruzon,
Àiva de vita.
Águia-Àquila, Àchila, Pv: Àgola.
Ainda-Ancora, Pv: Darecà.
Ajuda- Aiuto, Aiutar, Giutar, Pv: Sovégno (ajuda financeira, caridade).
Alça de madeira utilizada para
transportar dois ou mais baldes-Bìgolo, Bigol.
Alcachofra- Articioco, Cioco, Articiòcolo, Ciòcolo.
Alcançar- Rivar là, Pv: Rasonzer, Zonzer.
Alegre -Alegro, Pv: Spulfer, Gagiozo, Zizolìn (alegre por conta da bebida), Buridon
(bem Humorado).
Alegria-Giòia, Felicità, Pv: Zòia.
Alfândega-Dogana, Pv: Doàna.
Algodão- Coton (lê-se cotôn), Bombaso,
Bombasina (tecido feito de algodão).
Algum-Qualche, Qualchedun, Pv: Qualcheduni.
Alguns- Dei, Arquanti.
Alho-Àio, Pv: Àgio.
Aliança-Aliansa.
Aliás-Ansi (mais no sentido de “ao
contrario de”) Pv: Orsuzo.
Alicate- Pv: Becanèla.
Alimentação-Alimentassion, Ver Alimento.
Alimento- Magnar Pv: Pàcio, Pantàso (alimento não digerido).
Alma- Ànima, Pv: Ànema.
Alteração –Ver Modifição.
Alterar- Ver Mudar.
Alto- Alto, Erto.
Alto-falante- Altoparlante, Pv: Otoparlànte.
Altura-Altesa.
Alugar-Afitar, Fitar.
Amadurecer - Stagionar, inmansarar, maresar
Amamentar- Darghe de ciuciar, Pv: Tetàre, Latàr.
Amar- Amar, Voler Ben.
Amargo -Amaro, Pv: Amaròtico (para amargoso), Insendóre (para extra amargo).
Ambição-Anbission, Pv: Albazìa.
Ambiente-Ambiente.
Ambos- Ambidùe.
Ameixa- Àmolo, Brugna. Pv: Brógna, S-ciéspa.
Ameixeira-Brugnera.
Amém-Amén, Cossì Sìa (assim seja).
América- Mèrica.
Amigo -Amico. Plural: Amici, Amissi
Amizade-Amicìssia. Pv: Mistà, Amistà, Mestà, Amestà, Micìssia.
Ancião-Ansiano
Andar (piso)-Piàn, Pv: Tàbio, Siòlo, Pavimènto, Partèra, Terràsso, Tolà (pavimento de
madeira).
Andar-Ndar, caminar, Pv: Bordizàr (se exibindo), Trapinàr
(rápido), Capinàr (lentamente, cansado).
Ângulo- Àngolo, canton.
Angústia-Ingossa, Avilimento, Pv: Ingòssa, Angòssa, Strucacor.
Animal- Bèstia, Anemal.
Ânimo- Ànemo.
Anjo- Àngelo, Pv: Ànzolo, Ànzol.
Ano- Ano, An.
Anônimo- Anónimo, Ignoto.
Ânsia - Brama, Spissa.
Antepassado- Antenato.
Antigo-Antico, Vècio, Pv: Gòtico
Antipático- Antipàtico, Rebuto.
Anunciar- Avertir, Anunsiar.
Anzol- Ganceto, Amo, Pv: Ganso, Ganseto, Sgranfieto, Sgranfiòn
(também usado para arpão).
Ao menos- Almanco, Almeno.
Ao pé da letra- A brusapel.
Ao redor- Atorno, Pv: Datórno, Tórno, In giro.
Apanhar- Ciapar, Prender, tegner, Pv: Vantàr (pegar a força, agarrar forte).
Aparência- Aparensa, Pv: Siera (semblante colorido).
Aparição- Aparisson.
Aperto-Strucon, Struconasso.
Apetite-Fan, Apetito, Pv: Petìto, Smagnolésso (apetitoso), Licóso
(apetitoso).
Apontador (de lápis) - Temperin, Tirapunte, Fapunte,
Aposentado-Pensionà, Pensionato, Pv: Giubilà.
Aposentadoria-Pension, Pv: Giubilassión.
Apreciar-Apressare, Ghe piasere.
Aproveitar-Aprofitar, Gòder.
Aproximar- Avissinarse, Vissinarse.
Aquecedor- Bronsin, Pv: Stuéta, Stùva.
Aqui- Qua, Chive.
Aquietar- Ver Tranquilizar.
Ar -Ària.
Árabe-Àrabo.
Arado-Pv: Versór, Versùro, Varsór.
Arca-Arca, Pv: Mùsolo (Arca de Noé).
Arco-Arco.
Arco-íris-Arcobaleno.
Arejar-Aregiar, Pv: Ventizàr, Ventilàr.
Argumento-Argomento (também usado no
italiano gramatical), Pv: Custiòn,
Costiòn.
Arma-Arma.
Armário-Guardarobe, Pv: Armoà, Armèr, Armàro, Armoàr (com espelhos).
Armeiro- Pv: Scioptèr.
Aroma –Aroma, Romàtico.
Arrancar- Cavar, Fregar, Tirar.
Arranhar - Rusar, sgrafar, sgrifar, ongiar
Arredondado-Bistondo, Tondo.
Arrogante- Altier, Schifoso, Pv: Smerdóso, Smerdón, Scagasón, Buloto.
Arruaceiro-Pv: Màndria, Vilàn.
Arrumador de pipas-Botaro.
Artesão-Artegiano, Artegian, Pv: Mistro,
Artezàn.
Artigo-Artìcolo.
Árvore-Álbero, Pianta, Pv: Àlboro, Àrboro, Frutèr (de fruta),
Polàra (árvore grande).
Arvoredo-Pv: Boschedel, Boschetel, Alboràme.
Asa -Ala.
Asno-Asino, Musso Pv: Scarpà (no sentido de ignorante).
Áspero(Para pessoa áspera, ver
rude)-Rùspio, Pv: Gróncio, Àstio, Sgrusìo,
Còtego.
Assado-Rosto.
Assar- Rostir.
Assassino- Assassin.
Assegurar -Securar, Garantir, Pv: Varentàr, Cautàr.
Assinatura- Firma.
Assistir- Assister, Assistar, Pv: Rancurar (no sentido de dar
assistência).
Associação-Associassion, Assossiassion, Società.
Assoviar-Sifolar.
Atacar-Tacar, Pv:
Petàr, Incolàr , Inpetàr.
Até logo-Arivederci, Arivedersi (comprimento
de despedida).
Atenção- Atension, Bado, Badar(Dar atenção) Òcio!(Cuidado!), Pv: Abàdo (prestar atenção), Vista (pedido
feito com amor).
Atestado-Fede, Pv: Acèsi.
Ateu-Ateo, Pv: Àteo, Giacobìn.
Atingir-Ver alcançar.
Atividade-Atività, Pv: Òpara.
Atmosfera -Atmosfera.
Ato-Ato.
Ator- Ator.
Atrás-Adrio, Drio, Pv:
Darevìa (dar as costas), Drìome (de mim), Drìone(de nós), Drìote(de você),
Drìove(de vós).
Atrocidade-Atrossità.
Atual-Atuale.
Aumentar-Cresser, Cressar, Aumentare.
Aurora-Aurora.
Ausente- Assente.
Austríaco- Strìaco, Pv: Lùgaro (Austríaco Tirolese), Tognin.
Autentico-Auténtico, Pv: Otìntico,
S-céto.
Auto Falante (Na verdade se escreve
Alto-falante) – Altoparlante, Pv:
Òtoparlante.
Automático-Automàtico, Pv: Otomàtico, Sustìna (Botão automático).
Automóvel- Auto, Pv: Otomòbile, Automòbile, Mambrùco (Caminhão, Carro pesado).
Autonomia-Autonomia, Libartà.
Autor-Autor, Scritor.
Autoridade-Autorità, Pv: Utorità, Podér.
Auxiliar-Ver ajudar.
Avançar-Vansar.
Avarento-Àvaro, Pv: Tacagno, Scurso, Canágola (mesquinho), Lézena, Gramégna, Àrpia,
Calìa.
Avareza- Pv: Peociarìa, Tacagnerìa, Pitocarìa.
Aveia-Avena, Pv: Véna, Biàva.
Avental- Cavassal, Falda, Pv: Grombiàl, Travessón.
Aventura -Aventura.
Avestruz-Strusso, Avestrusso.
Avião-Aero, Aèroplan.
Avisar-Avertir, Avisar, Vertir.
Azedo – Agro, Pv: Àscaro, Garbo.
Azia-Brusacor, Brusor, Sbrusor.
Azul-Blè, Blu (It. Gramatical), Seleste,
Celeste (It. Gramatical).
Babuíno -Babuin.
Bacalhau-Bacalà, Pv: Bataìn (aberto e com sal), Scopetón (defumado).
Bacia-Cadin, Bacino (It. Gramatical).
Badana-Badana.
Baderna- Babel, Pv: Babilònia, Cazìn, Cazòto, Scandàl, Suóterla, Tanfurlón, Agitassion.
Bagagem-Bagàlio, Bagàgio.
Bagunça- Casin, Pv: Garbùio.
Bailarina-Balarina, Pv: Scàsola, Sguasaròto.
Baile- Balo, Pv: Vàlser.
Baixinho- Sotovose (falar baixinho), Ver
também Pequeno.
Balança-Balansa, Bilancia (It.
Gramatical) Pv: Basacùna, Balansèr.
Balançar-Scorlar, Briscolar, Pv:
Zinzolàr.
Balanço-Brìscolo.
Balão-Balon.
Bala-Pv:
Pìrola (bala de revolver), Caramèl (bala doce).
Balcão-Bancon.
Balde- Sécia, Pv: Bidón (balde grande de lixo).
Balé-Baleto.
Balsa- Pv: Tragheto, Brassèra, Peàta, Penìssa.
Balsamina (flor)-Beiòmini.
Banana-Banana.
Banco-Banca.
Bandeira-Bandiera.
Bandido-Bandìo, Pv: Tèpa.
Banhado (Pântano)- Pv: Muìna, Mugìna,
Palude (It. Gramatical).
Banha-Pv: Struto, aqui no Brasil a palavra foi “aportuguesada” para Bagna.
Banheiro-Bagno, far i so bisogni (ir ao
banheiro, fazer as necessidades), Pv: Far
la gargòsa (Tomar banho).
Banho (tomar banho)- Ndar al bagno. Pv: Far la Gargòsa, Fare la doccia (It.
Gramatical).
Bar -Bar, Bodega, Botega.
Barata-Pv: Sbòvo, Tamaràso, Scaravàso, Panaròto (espécie de
barata-caranguejo), Gastapàn, Bàcolo.
Barato- A bom mercà, Pv: A bomarcà, Strasamarcà, Strasapitòco.
Barba-Barba, Pv: Setòza.
Barbaridade-Barbarità, Barbaria.
Barbeiro-Barbier.
Barbudo-Barbison.
Barca- Ver balsa.
Barco- Pv: Bàrca, Topo, Valezàna,
Burcèlo.
Barqueiro-Barcariol, Barcarol, Barcaro,
Barcher.
Barquinho-Barcheta.
Barracão-Capanon.
Barraca-Tenda, Pv: Trabàca.
Barranco-Pv: Burón.
Barriga-Pansa, Pv: Baga (Barriga grande).
Barril-Baril. Veja também Pipa.
Barrilzinho-Boracel, Boracela.
Barro-Pantan, Pv: Crèa, Crèda, Léda, Càndia.
Barulho-Bacan, Bordel, Pv: Sbusnàre, Gazèr, Ciasso, Ruzàr, Busnór
(todos no sentico de falar em alta voz).
Bastante- Abastansa, Tànto, Tantìssimo, Pv: Assè, Dessìo.
Bastão- Ver Cassetete.
Batida- Boto, plural Boti, usado também
para batidas de sino, toque de horas.
Batina-Tònega, Àbito.
Bêbado- Ciuco, Cìmberle.
Bebê-Bimbo, Bambin, Putel, Pv: Picéto, Putèlo.
Beber-Bevar, Bever, Pv: Ciuombàr ou Trincàr (Beber demais).
Beberrão- Ciucheton, Pv: Trincón.
Bebida-Bevanda, Bevida, Pv: Spris (Bebida alcólica alongada),
Decosión (Bebida medicinal).
Beco-Androna (também corredor externo).
Beija-Flor – Basafior, Ciuciafior,
Colibrì.
Beleza-Belessa.
Belluno -Belun.
Bem -Bem, Bene, Benin (razoavelmente
bem), Benìssimo (muito bem).
Bem estar-Benesser.
Benção-Benedission.
Bendito-Benedeto, Benedìo, Pv: Càncio (Bendito filho).
Benzer-Benedir.
Bergamota-Bergamoto.
Beterraba-Biètola, Pv: Erbetaràva, Bléda, Biéda.
Bexiga-Bissìga, Pv: Vessìga, Luàdega.
Bíblia-Bìbia.
Biblioteca-Bibioteca.
Bicar-Becare, Pv: Beconàre, Sbecotàr.
Bichado- Carolà, Ver também Podre.
Bicho-da-seda – Pv: Cavaliér.
Bico-Bèco.
Bigodes- Bafi, Mustaci (It. Gramatical),
no singular Bafo e Mustacio.
Bigorna-Ancusen, Pv: Incùsene, Taseto (pequena bigorna).
Bilhete-Bilieto, Stanpin.
Biografia-Biografia.
Biologia-Biologia.
Bisavô-Bisnono.
Bissexto-Bissesto, Bizesto.
Blasfemador- Bestemador, Pv: Reziàrca, Bogovadór.
Blasfemar-Bestemar, Pv: Cospetonàr, Mocolàr.
Blasfêmia-Bestema, Pv: Rexìa, Mòcol, Saraca, Boga.
Bobo-Bauco, Coion, Baùco, Pv:
Bàbio, Boàso, Balòso, Pèpe, Gnorànte.
Boca-Boca.
Bocha- Bòcia, Pv. Sbòcia, Burèla.
Bode-Beco.
Bodega-Ver Bar.
Boi -Bo.
Bola-Bala, Baleta (bolina, também
frutinhas silvestre).
Bolha-Vissìga, Bissìga, Pv: Bóla, Brónba, Brónbola.
Bolo-Torta, Pv: Macafàme (bolo de farinha de milho).
Bolsa-Borsa, Spórta.
Bom -Bon.
Bom dia- Bondì, Bom di, Bongiorno.
Bomba-Pompa, Pv: Sión ou Seón (Bomba d’água).
Bombear-Pompar.
Boné-Bareta, Capusso.
Boneca-Pv: Piàvola, Bambola (It.Gramatical).
Bonita-Bela, Pv: Strabèla (belíssima).
Bonito-Bel, Belo, Pv: Sùcari, Strabèlo (belíssimo).
Bordel-Pv: Trépo, Biscasiér, Scoléta,
Cazìn, Lupanàr.
Borracheiro-Pv: Gomista.
Bosque-Bosco, Foresta, Pv:Fòo.
Bosta-Boassa, Merda, Pv: Càca.
Botão-Boton, Pv: Struco.
Bote- Pv: Canòto (Inflável), Trupìna (A motor.
Brabeza- Cativèria.
Brabo- Cativo, Inrabià, Pv: Rabià, Invelenà.
Bracelete- Brassaleto, Pv: Manìn.
Braço-Brasso, Pv: Scavessabràssi (queda
de braço).
Braguilha-Bragheta.
Branco-Bianco, Bianchin (branquinho).
Brasa-Braza, Pv: Bronsa.
Braseiro-Braser, Brasaro.
Brasil-Brasile
Brasileiro-Brasiliano.
Bravo-Brao.
Bravura-Braura, Coraio.
Briga-Barufa, Lota, Batàia.
Brigar-Barufar, Lotar, Pv: Litigàr, Rognàr, Becàrse, Radegàr,
Zibegàr.
Briguento-Barufon, Barufante.
Brisa-Arieta Pv: Ventesèl, Basadòne, Bisinèlo.
Bronzeamento-Abronzatura, Abronzà, Pv: Incandire (bronzear).
Bronze-Bronzo.
Brotar- Butar, Pv: Fiolàr, Ingavasàr.
Broto- Buto, Cavo, Pv: Bòcolo.
Bugio-
Pv: Sìmia.
Bugre- Bùlgaro, Bùlghero.
Buraco- Buso, Buson (buraco brande) Pv: Bùzo, Burigón (buracão).
Buzina- Tromba, Corno.
Cabana-Bàita, Pv: Capàna, Casòto.
Cabeceira- Testiera, Capòtola ( Cabeceira de mesa).
Cabelo-Cavel, Caìgio, Pv: Cavélo, Cavél, Cavìgio.
Cabelos- Cavei, Caigi, Caei, Pv: Fidelìli ( massa cabelos de anjo).
Cabide- Caùcio, Pv: Picarìn, Stanpèla, cròsola, Fèrla.
Caboclo-Caboclo, mestiço, mulatro.
Cabra-Caura, Cavra, Càvara, Caora.
Cabresto- Bussal, Pv: Cavéssa.
Caça-Cassa, Càcia.
Caçada- Cassada, Caciada.
Caçador- Caciator, Cassador.
Cachaça- Ver Aguardente.
Cachaço-Pv: Màs-cio, Vèro. No Brasil a palavra foi aportuguesada para
“Caciasso” mas não é correto.
Cachoeira- Cascata, Cascada.
Cachorra- Ver Cadela.
Cachorro- Can.
Cadeira- Carega, Caregheta (arrumador de
cadeiras e também cadeirinha).
Cadela- Cagna.
Caderno- Quaderno, Pv: Tèca.
Café (refeição matinal)- Colassion.
Café- Cafè, Capucino (com leite ou
nata), Pv: Ciùrlo (A moda turca), Cròcano
(Com vinho).
Cafeteira- Cafetiera, Pv: Còdoma, Cògoma.
Cafeteiro-Cafetier.
Caiaque- Caico.
Cair- Cascar, Pv: Caiér, Croàr, Topar zo.
Caixa- Cassa, Scatola.
Cal- Calsina.
Calçada- Pv: Montapié, Marciapié, Perfìlo (“Calsada” em vêneto quer dizer
pontapé, futebol).
Calcanhar- Calcagno, Taco.
Calcanhar- Calcagno.
Calção- Braghete (mesmo significado de Calcinha), no Brasil
aportuguesou-se para “Calsoni”.
Calças- Braghe, Pv: Braga, Pantalón, Pantalóne.
Calcinha-Braghete, Pv: Sotobraghe.
Cálcio- Calcio (lê-se Caltio).
Calculo-Càlcolo, Conto.
Caldeira- Caliera.
Caldo-Brodo.
Calendário- Almanaco, Pv: Lunàrio.
Calha- Pv: Sìtol (Calha de
madeira), Gronda, Gòrla, Grondaia (It. Gramatical), Gàtolo.
Cálice-Ver copo.
Calma- Calma, Pv: Cazùa (calmaria,
tranquilidade).
Calmante- Rilassante.
Calmo- Calmo.
Calúnia- Calùnia, Pv: Suplànto.
Calvário- Calvàrio.
Camada- Livelo, Pv: Còdego (Cam.
Sup. Da terra), Lama.
Camarada- Camarada, Pv: Compàgno,
Matùzo.
Camareira- Camariera, Cameriera, Serva (criada).
Camareiro- Camarier, Camerier.
Camarim – Camerin, Camarin.
Caminhão- Camion (It. Gramatical), Pv:
Càmio. No Brasil adotou-se o termo “Camignon” mas não é correto.
Caminhar-Caminàr, Pv: Trapinàr
(Rápido), Fetonàr (Rápido), Bordizàr (Em zigue-zague), Capinàr (Lentamente).
Caminho- Sentier,Camin, Pv:
Tròzo, Tròdo, Cavìn.
Camisa- Camisa.
Campanha- Campagna.
Campeão- Campion.
Campeonato-Campionato.
Campo – Campagna (No sentido de rural), Campo (Campo de futebol ou área
de terra).
Camponês- Campagnolo, Contadin, Paezanel, Pv: Baiàn, Gibùr, Gabiàn.
Camponesa- Campagnola, Contadina, Paezanela.
Canal- Canale, Canal, Pv: Aguàro
(Dreno), Drugàl.
Canalha- Canàia, Pv: Galiòto,
Tèpa, Balòs.
Canário- Canarin.
Canção- Canson, Cansion, Sonada,Mùsica.
Cancelar- Scancelar.
Câncer- Cancro, Càncaro.
Cancerígeno- Cancerogeno (It.
Gramatical), Canserògeno.
Candelabro- Candelier.
Caneco- Secieta.
Canela – Canela (tanto para árvore como para parte do corpo humano).
Canga (de bois): Dogo,Togo, Tiro, Giugo.
Cangalha- Canàgola.
Cangalha- Cangàia.
Canhão-Canon, Pv: Fiàscola (canhão de madeira).
Canil- Cagnara ,Pv: Cùcio (Casinha de cachorro).
Canivete-Pv: Coltèlo, Brìtola (canivete curvado).
Canoa- Caico.
Canônica- Calónega.
Cano-Tubo, Pv: Sfóndra (Cano de esgoto).
Cantar-Cantar.
Canto- Ver ângulo.
Canto- Ver Canção.
Canudo- Canùcia, Pv: Sufiaròl
(canudo usado para reavivar as brasas).
Capa- Coertina (Capa de livro, de caderno), Coerta.
Capaz-Capace.
Capela-Capela.
Capelinha- Capitel.
Capeta-Baossete, Diàolo, Diàvolo,
Demònio, Barbabeco, Pv: Babalùco,
Barlìche.
Capital-Capital, Capitale, Pv:
Cavedàl.
Capitão- Capitan, Capitano.
Capoeira-Caponera, Capoera, Caponara.
Capote- Capoto, Pv: Tabàro, Fasól.
Caprichar- Caprissiar, Capriciare.
Capricho-Caprìcio, Caprìssio.
Capuz- Capùcio.
Caracterizar- Caraterisar.
Caranguejo- Gàmbaro, Gàmbero. Pv: Granséto, Granso, Molèca (durante fenômeno de mutação).
Caráter- Caràtere.
Carcereiro – Agusìn, Pv: Secondìn.
Cardeal- Cardinal, Gardinal.
Careca- Cérega, Pv: Cérica, Sucheta.
Carga- Carga, Pv: Càrigo, Brìcola (carga nas costas).
Caridade- Carità, Pv: Sovégno.
Carinho- Caressa, Pv: sfegataménto, Bén.
Carnaval- Carneval.
Carne- Carne, Cìcia (Carne gorda).
Carniça- Carogna.
Carnificina- Pv: Massèlo.
Caro – Caro (no sentido de pessoa
legal).
Caro- Costoso, Caro.
Carpinteiro - Marangon
Carqueja- Ginestra (It. Gramatical), Pv: Pocastrìn, Oriólo.
Carrapato- Pv: Zèca, Zéca, Sèca,
Séca.
Carrapicho- Petarol, Pv: Grapégia, Petaròlo, Sponzeiòto.
Carregar- Cargar, Pv: Carigàr, Cargàre.
Carreira- Cariera.
Carreta-Careta (usado no brasil, mas não
é o correto), Pv: Autotréno, Ototréno.T
Carrinho-de-mão – Cariola, Pv: Carièlo.
Carro- Auto, Pv: Otomòbile.
Carroça- Careta, Pv: Caròssa, Bàgherle.
Carroção- Careton, Vagon.
Carroçaria – Carosseria.
Carroceria- Ver Carroçaria.
Carruagem- Ver Carroça.
Carta- Lètera.
Carteira-Ver Bolsa.
Cartucheira- Bandoliera.
Cartucho- Cartùcia.
Carunchado- Carolà, Ver também Podre.
Caruncho- Pv: Caròl, Tèrmite.
Caruru- Bidoni.
Carvão- Carbon, Pv: Garbón, Carbonèla.
Carvoaria- Carbonara.
Carvoeiro- Carboner.
Casa -Casa, Pv: Caza, Ca.
Casa da luz vermelha-Ver Bordel.
Casa de botão- Buseta, Pv: Àsola, Ocèlo, Picàl.
Casado (a)- Sposà, Maridà.
Casamento- Matrimónio, Pv: Sposalìssio, Maridàuro.
Cascálho-Cògolo, Pv: Giàra, Sgiaron.
Casca-Scorsa, Pv: Sgùssa, Sgabòto.
Cascavel- Pv: Bissa a sonàio, Serpente a sonàio.
Casinha de cachorro- Pv: Cùcio.
Cassetete- Camboin, Baston, Pv:
Sverzèl, Sfolazénte, Manganèlo, Pangòto, Bacòto.
Castelo- Castel.
Castração- Castrassion.
Castrado- Caponà, Castrà.
Castrar-Castrar, Pv: Salàr.
Catarro- Cataro, Scataro.
Catequese- Catechismo (It. Gramatical),
Dotrina.
Caule- Pv: Gambo, Stìngolo,
Gambàra, Pècol, Pecólo, Massòca.
Causa- Causa, Ver também Razão.
Causa- Ver Razão.
Causar- Provocare, Causare.
Cavaleiro- Cavalier, Pv:
Cavalànte.
Cavalheiro - Cavalier, Pv:
Zentilòmo, Patrìssio.
Cavalo-Caval, Broco (cavalo velho) Pv: Ciòrlo (Cavalo magro).
Cavar- Cavar.
Cavilha- Caìcio.
Cedo-Bonora.
Celebração- Selebrassion, Pv: Vanzéga.
Celebrar- Festegiar.
Célula- Cèlula.
Celular (telefone) - Telefonin, Celulare.
Cemitério- Camposanto, Pv: Sagrá,
Simitèrio.
Cenoura- Carota, Carote (plural),
Carótola, Caròtole (plural).
Censura- Censura.
Censurar- Censurar, Sindicar (criticar,
censurar).
Centésimo- Centèsimo, Sentèsimo.
Centésimo décimo- Centodecèsimo,
Sentodecèsimo.
Centésimo décimo primeiro-
Centoundicèsimo, Sentoundicèsimo.
Centésimo nonagésimo nono-
Centonavantanovèsimo, Sentonovantanovèsimo
Centésimo primeiro- Centunèsimo,
Sentunèsimo.
Central- Sentral, Central.
Centro- Sentro, Centro.
Cera- Sera, Siera.
Cercar- Circondar, Circondare,
Sircondar, Sircondare, Pv: Sircuir.
Certamente- Granfato, Sicuro,
Sicuramente, Pv: Bòrme, Inpreterìbile.
Certificado-Ver atestado.
Certificar- Certificar.
Certo- Certo, Serto.
Cerveja-Bira.
Cessar- Cassar, Cessare, Pv: Desmétar, Desméter.
Cesto- Cavagna, Sesto, Pv: Benèla (Com
cabos), Buricòto (Sem cabos), Corbàto (De basquete).
Céu- Cielo, Ciel, Pv: Sielo, Siel.
Chaleira - Raminel
Chama-Fiama, Pv: Bampa, Bubaràta (fogueria da bruxa).
Chamar- Ciamar, Ciamare.
Chaminé- Camin.
Chamuscar- Cisolar, Broar, scotar.
Chapeleiro- Capeler.
Chapéu- Capel, Capùcio, Pv:
Capèlo, Capèla, Pepèlo.
Charrete-Biròcio, Carrosin, Ver também
Carruagem.
Chave- Ciave, Pv: Inzegnòsa.
Chefe-Capo.
Chegar-Arivar, Capitar, Pv: Rivàr, Ruàr (chegar ao fim), Vègner,
Vègnar, Vegnìr.
Chinelo- Ver Sandália.
Choca- Cioca.
Chocalho- Campanel.
Chocar- Ciocar, Coar.
Chocolate- Ciocolata, Ciocolate.
Choque- Sgorlada, Pv: Scòssa, Tremón.
Chumbo-Piombo, Baleton (chumbo grosso),
Baletin ou Balin (chumbinho).
Chupão- Ciucion.
Chupar-Ciuciar.
Chupeta- Ciùcio.
Cidadania- Citadinansa, Pv: Sitadinànsa.
Cidadão- Citadin, Pv: Sitadìn.
Cimento- Cimento.
Cincerro-Campanel.
Cinzas- Sendre, Cénere, Sénere.
Cirurgião- Cerurgico, Pv: Serurgo, Serurzico.
Civilização- Civiltà, Civilità, Pv: Creànsa.
Clara- Ciara, Albumi (Clara do ovo).
Claramente- Ciaramente.
Clarear- S-ciarir, Ciarir.
Clareira- Radura (it. Gramatical), Pv: S-ciaràna.
Clareza- Ciaresa.
Claro- Ciaro.
Cliente- Cliente, Pv: Aventór.
Coador- Calin, Colin
Coar- Colar, Colare.
Coati- Coatin, Coon (It. Gramatical).
Coberta- Coerta, Cuerta, Coertor, Straponta, Còlsara, Piomin (coberta feita com penas) Pv: Straponta.
Cobertor- Ver Coberta.
Cobra-Bissa, Pv: Serpe, Àspeze, Bisòrbola.
Cobrança- Pv: Incàso.
Cobrar- Scoder.
Cocho-Pv: Lèbo, Àlbio, Bréndolo.
Coco- Coco.
Coice- Peada, Pv: Scalsada, Ver
também Pontapé.
Coincidência- Coinsidensa.
Colaborador- Colaborator.
Colaborar- Colaborar, Pv: Tegner sanca.
Colcha- Ver Coberta.
Colchão- Pv: Stramàsso.
Coleira-Colaro, Pv:
Golzièra, Armèla, Comàcio (Guia para
cães).
Colher de pedreiro- Cassola.
Colher: Cucier, Cuciaro.
Colocação-Apuntamento, Pv: Metùa, Sistemassion.
Colona- Contadina, Colona, Terona,
Campagnola.
Colônia- Colònia.
Colono- Ver Agricultor.
Colorir- Ver Pintar.
Colrinho- Colarin, Coleto.
Coluna- Colona.
Com- Con, Co.
Comadre- Comare.
Combinar- Combinar.
Comédia- Comèdia.
Comércio- Comèrcio.
Como- Come, Pv: Comò (Como é?).
Compadre- Compare.
Comparecer-Presentarse, Rancurare.
Compreender- Ver entender.
Concha- Minestro.
Confiável-Afidabil, Pv: Crèto.
Confusão- Bordel, Ver também Barulho.
Conhecer- Conosser, Cognosser.
Conhecido- Conossùo, Cognossùo.
Contorcer- Contorzer.
Conversa- Ciàcola, Ciàcera.
Conversar- Ciacolar, Ciacerar,
Sfrotolar, Frotolar.
Copa (carne de porco)-Ossacol, Sacol,
Brasola.
Copo-Bicier, Goto, Pv: Pècar (de cerveja), Tassa, Càlize,
Pècaro (copo grande).
Coque (de cabelos)- Cocon, Pv: Signon.
Cor- Color.
Coragem-Coràio, Coragio.
Coroinha- Ceregheta, Pv: Acolito.
Corrente-Cadena, Pv: Catena, Caena, Sbàfaro (cor. de ar), Corìvo (algo que corre).
Corrida-Pv: Corsata, Corsa (It. Gramatical).
Corruíra- Ciraciora, Pv: Rusèto, Sbusassése, Radéta, Reatìn.
Cortina-Pv: Coltrina, Tenda.
Coruja- Civeta,Siveta, Pv: Sus, Ciòt, Lòc, Dùgo.
Costume-Àbito, Pv: Costumansa.
Couve-flor- Brocolo, Brocol,Càvolo,
Càvolofior, Pv: Càvol.
Cova- Busa, Pv: Làmara.
Covarde- Cagainbraghe, Cagabraghe.
Coveiro-Bechin, Pv: Pisegòto, Pisegamòrti, Becamòrti.
Cozinheiro- Cogo, Cuoco (It.
Gramatical).
Cueca-Mudande, Pv: Sotobraghe.
Cuidar-Badar, Rencurar, Rancurar.
Culpa- Colpa Pv: Dòlo.
Culpado- Colpévole, Colpébole.
Culpar- Copare.
Cultivar- Coltivar, Pv: Incuartàr (rotação de cultura).
Cupim- Ver Caruncho.
Curva-Volta, Pv: Gunbiàra (de estrada), Sancàda, vìnca(dobra), Bisabòbola
(retorcido, transado).
Dar-se conta de-Nicordarsi, Nicorso.
Décimo- Dècimo, Dèssimo.
Décimo nono- Dicianovèsimo,
Disdenovèsimo.
Décimo oitavo- Diciotèsimo, Disdotèsimo.
Décimo primeiro- Undicèsimo, Undissèsimo.
Décimo quarto- Quatordicèsimo,
Quatordissèsimo.
Décimo quinto- Quindicèsimo,
Quindissèsimo.
Décimo segundo- Dodicèsimo, Dodissèsimo.
Décimo sétimo- Diciassetèsimo,
Dissiassetèsimo.
Décimo sexto- Sedicèsimo, Sedissèsimo.
Décimo terceiro- Tredicèsimo,
Tredissèsimo.
Declive- Calà, Pv: Pendénsa.
Defecar- Pv: Cagar.
Deixar- Assar, Molar, Lassar.
Demônio-Ver Capeta.
Desejar-Augurar, Pv: Spazemàr, Inguràr.
Desejo-Desìdero,Spissa, Vóia, Brama
(desejo intenso, ância).
Desmaio –Afano, Pv: Sbazìr.
Despenteado- Cavéi spaventài, Despetenà,
Pv: Cavéi spantoni, Cavéi, Scatùrli.
Despir- Cavar le robe, Pv: Spoiàrse, Despoiàrse.
Desvantagem- Svantàgio.
Deus- Dio, Baco (Deus do vinho).
Devagar-Pian pian, Pv: Adàzio, ver também lento.
Dever (Ter que fazer algo)- Cogner.
Diabo-Ver Capeta.
Diarreia- Cagarola, Pv: Scagarón, Cagòto, Mòsa.
Diminuição- Ver Redução.
Dinheiro- Soldi, Schéi, dinaro, Pv: Baióco.
Dobra-Ver curva.
Dor- Dolor, Pv: Dògia, Bua (mais na linguagem infantil).
Dreno-Ver Canal.
Ducentésimo- Duecentèsimo, Docentèsimo.
Educar-Arlevar Pv; Avessar.
Elástico- Làstico, Pv: Àstico, Tiramola ,(Emborrachado).
Elevação- Levateza, Pv: Levatésa.
Em -A, In.
Empurrar-Parar, Pv: Spénzar, Sburlàr (empurar violentamente), Pentàre, Urtàre.
Encontrar- Catar, Trovar.
Encontro-Apuntamento, Incontro.
Encruzilhada - Incrocio, incruciada, crosara, crosera
Enfeitar- Cincionar, Pv: Fornìr.
Enganar- Busarar, Ciavar Pv: Sbregàr.
Enguia- Anguela, Pv: Bizàto.
Então- Alora, Pv: Incandenò, Lora.
Entender- Capir, Capire, Intendar.
Entrada-Intrada, Pv: Introìbo (ingresso), Antipasto (entrada de refeições).
Envelope- Busta (it. Gramatical) Pv: Sotofàsa.
Envolver- Coinvolzer, Involzer.
Envolvido- Coinvolto, Involto.
Enxada- Sapa.
Enxadão- Picon.
Enxerto- Trapianto, Traspianto, Calmela
(a planta introduzida dentro da outra).
Equilíbrio- Calìbrio.
Erva-de-bicho-Brusacul.
Ervilha-Biso, Bisi (ervilhas), Pv: Bizolèra ou Roéia (planta que produz
ervilhas).
Escapulário-Abitin, Scapulàrio.
Escavação- Cava, Pv: Incàvo.
Esclarecer- S-ciarir, Ciarir.
Escovar- Bruschetar, Pv: Scovolàr, Scartassàr.
Esmola - Lìmosa.
Esperar- Aspetar, Spetar.
Espertalhão-Arta, Bartoldo, Birbo,
Birbante, Pv: Svéio, Tribia,Volpón,
Furbo, Drisagno .
Espinha-Brufol (It. Gramatical, Pv: Broza (usado para vários ferimentos na
pele, como furúnculo, bolhas).
Espoleta- Capeta.
Esposa- Fémena,Sposa (It. Gramatical).
Esposo- Omo, Marìo, Marito (It.
Gramatical)
Espremedor de frutas- Pv: Strucalimóni.
Espremer-Strucar.
Esquadro- Squaro.
Faca- Possada Pv: Coltèlo, Coltèl, Cortèlo, Cortèl.
Falência-Falimento, Pv: Tombolón
Fantasma-Fantàsima, Babào (velho do
saco).
Farelo- Sémola, Bula, Pv: Biòsma.
Fartura-Bobana, Cucagna, Pv: Pùgia, Sóssega, Bondansa.
Fazendeiro- Ver Agricultor.
Fazer xixi- Ver Urinar.
Fechar- Sarar, Serar, Stropar (tapar).
Feio- Bruto, Pv: Scaravàzo.
Feliz-Felice, Felisse, Bonprincìpio ou
Bonprinsìpio (Feliz ano novo, Bom começo de ano).
Fera-Belva, Bèstia, Anemalasso.
Férias-Vacansa, Vacanse.
Ferroviário- Aisenpon.
Fervente-Boiente, Broente.
Ferver-Boier, Boir.
Fervido-Bolido.
Fervura-Boio.
Fiasco- Fiasco, Pv: Cheo, Capèla.
Ficar sem comer - Magnar morganti
Filtrar- Ver Coar.
Fingido-Finto, Brasaquerta.
Fingir-Far finta, Pv: Fìnzer, Suplantàr.
Fofo- Mòrbio, Cìcio (Gordinho).
Foice-Roncon.
Foicinha- Sésola, Roncela, Falseta.
Formão- Scarpel, Scopel.
Fósforo (Palito de Fósforo) - Fuminanti, Sofanèi, Fiamìferi.
Frieira- Bugansa, Gelone Pv: No plural além de Bubanse temos, Diaolóni, Ciòche.
Frigideira- Padela, Pv: Farsora.
Fritar- Pv: Frìzar, Frìzer.
Frito- Frito.
Fuligem- Calìsene, Calìdine, Calùdine, Pv: Calùzene, Fruzìn, Carùzen.
Funilaria-Pv: Carozaria, Latonieria.
Funileiro-Pv: Bandàro, Latonier.
Furúnculo- Bugnon, Brusco, Cioato, Pv: Broza.
Futebol- Giugo de Bala, e também veja Pontapé, pois no italiano e no
vêneto ambos são sinônimos.
Gadanha- Falsa.
Gado- Bestiame.
Gafanhoto- Cavaleta.
Gago-Balbo, Pv: Sàlbo, Barbòto.
Gaguejar-Balbotar.
Galinheiro- Caponer, Caponera, Caponara, Poliner, Polinaro, Pv: Polamèr.
Gamela-Badùia, Pv: Bréndolo. Lèbo.
Gancho-Gàncio, Amo, Rampegon (de
marceneiro), Pv: Sgranfiòn (arpão),
Papaór (de corrente).
Garfo- Piron.
Garganta- Gola.
Garlopa- Soramam.
Garrafa-Botìlia, Butìlia, Pv: Bòssa.
Garrão- Damigiana, damiana, garìtolo
Geada-Brina, Pv: Brògia, Bròza, Fràza, Sizàra, Bruma.
Gear-Brinar.
Golpe (pancada)- Bota, Bote (golpes,
pancadas).
Golpe- Colpo.
Gosto-Abocato, Pv: Gusto, Sazon, Saór.
Grama (peso)- Gramo.
Grama- Erba.
Graxaim- Can de mato.
Gripe - Influensa.
Guitarra- Chitara.
Habilidade-Abilità, Àbile, Arte.
Habitante-Abitante, Pv: Stacionà, Terafermièr (...da terra), Valaroto ( que
mora em lugares pantanosos).
Habitar-Star, Abitar
H-H (Aca)
Hipócrita-Basabanchi, Pv: Trìfola ou Tartùfola (que também quer
dizer Trufa).
Hoje-Ncoi, Ancoi, Pv: Oncó.
Hotel-Albergo (italiano gramatival), Pv: Alózo.
Igreja- Ciesa, Cesa, Cieseta
(igrejinha).
Ímã- Calamita (lê-se calamíta).
Inchaço- Sgionfon, Pv: Tavaron (causado por picadas de incetos), Scrola.
Inchada- Gionfe, Sgionfe, Gónfie.
Indeciso- Inespedìo, Cagadùbi (Pessoa
indecisa).
Índio- Pv: Indiàn, no Brasil muito confundido
com Bùgre, que na origem da palavra não tem o mesmo
significado.
Instante-S-cianta, Àtimo.
Intestino- Ver Tripa.
Inveja- Invìdia, Gelosia, Cica.
Já- Belche, Già.
Jantar- Senar, Cenar.
Jardim- Giardin, Giardino (It.
Gramatical), Pv: Zardìn.
Jundiá-Barbison, Pv: Bàrbole.
Laço-Àsola, Pv: Ligame.
Lado-Banda, Fianco, De banda ou De
fianco (de lado).
Lagarta- Ruga, Càmola, Pv: Rùza.
Lâmpada- Lámpeda, Canfin (a querosene ou a óleo), Feral (Lampião,
Liquinho).
Lampião- Feral, Ciareto.
Lanterna- Feral (Liquinho, Lampião, enfim, a “lanterna” da época), Pv: Torsa elétrica.
Larva-Bao, Pv: Bigàto, Bùtol.
Lata- Bandon (recipiente grande), Pv: Bòsol (geralmente lata de bebida), Baràtolo (Recipiente, lata de..).
Lavanderia- Bucato, Bugà, (It. Gramatical) Pv: Lìssia, Lissièra.
Lavrado-Arà, Pv: Versà.
Leilão- Asta, Pv: Pèrtega, Stante.
Leitão- Porselin , Pv: Latarol, Cunin, Tetarol.
Lenhador-Boscaiol, Pv: Boscaròl, Taialegna, S-Ciapasóche.
Lento-Pv: Grévo, Slòfio, Cagòia, Adàzio.
Letra- Lètera.
Levantar- Alsar, Pv: Levàr, Solevàr (elevar).
Libelula- Cavaòcio, Cavalòcio, Pv: Sivetón, Coriògolo, Pavéio, Sitón,
Barbasàle.
Linda- Ver Bonita.
Lindo-Ver Bonito.
Liquinho- Feral.
Losna-Bonmaistro, Pv: Sénsolo, Pelìn, Assénsio.
Louco-Mato, Balengo, Pv: Scórlo, Invazà.
Loura-Bionda.
Louro-Biondo
Luneta-Canocial.
Maca-Barela, Pv: Silièra, Sivièra.
Machadinho- Manarin.
Machado-Manara.
Maduro - Stagionà, varesà, inmanserà
Malho- Maio, Pv: Magio, Magioro.
Mamadeira- Ciùcia.
Mamar- Ciuciar, Pv: Tetàr, Tetàre.
Mandar- Comandar, Comandare.
Manivela - Menarel, Menarela, Manorela,
Manteiga- Butiro, Pv: Smàlso, Butiéro.
Máquina de fazer massa- Bigolaro,
Bigoler.
Marido- Ver Esposo.
Marionete- Buratin, Pv: Piàvolo, Pruncinèl, Pruncinèla.
Marmeleiro- Codognaro, Codogner.
Marmelo- Codogno.
Martelo de madeira grande (malho)- Maio,
Pv: Magio, Magioro.
Martelo- Martelo, Martel.
Mascar-Cicar (Mascar fumo), Ver também
Mastigar.
Mastigar- Mastegar, Pv: Gramolàr, Musegàr (Mastigar lentamente).
Mato-Ver Bosque.
Medíocre- Andante Pv: Vigògna.
Megera- Àrpia, Pv: Sorzeràgno.
Meias- Calseti, Calse (Meia-calça), Pv:
Scalfaroto (meia-calça).
Meigo-Afàbile, Pv: Zentìl, Cortezàn.
Melancia-Angùria.
Menina-Bambina, Tozata, Toza, Pv: Mula, Matela, Scaia (bela e formosa), Puta,
Putèla.
Menino-Bambino, Tozato, Toza, Pv: Matèl, Puto, Putèl, Bambìn, Fantolìn,
Bòcia, Picéto.
Mentira- Busia, Pv: Buzìa, Flòcia.
Mentiroso- Buziardo, Baloton, Pv: Bagolón, Buziàro, Balonàro, Buzièr.
Merda- Ver bosta.
Mijar- Ver Urinar.
Milésimo- Milèsimo.
Minguante- Calante, Calente.
Moça- Ver Menina.
Moço-Ver Menino.
Modificação- Cambiamento (It. Gramatical) Pv: Muànsa, Cambiànsa, Cambiàda.
Moela - Durel
Molhar-Bagnar.
Molho-Tòcio, Pòtio.
Morcego-Barbastrio, Pv: Ozelsorso, Barbastrèlo, Nòtola.
Mordomo- Camarier, Castaldo.
Morena-Mora, Moricela (moreninha) Bruna
(It. Gramatical), Mora também é nome de um jogo italiano.
Moreno-Moro, Bruno (It. Gramatical).
Mosca-Mósca.
Mosquito-Moschin, Pv: Mosàto, Musón, Sanzàla, Zanzàla.
Motivo- Motivo, Ver também Razão.
Motivo- Ver Razão.
Muçum-Bizata.
Mudar- Cambiar.
Muito- Tanto, Pv: Bastansa, Assà, Desio.
Mulherengo- Donaiolo (It. Gramatical), Pv: Sgonelèr, Scotolón, Putanièr.
Música- Ver Canção.
Nadar- Pv: Noàr, Nodàr, Nuàr.
Nádega- Culata, Ciapa.
Narceja-Becassina, Becassino, Pv: Ciochéta, Bevanòto, Bechèlo, Becanèla,
Magnabalìn.
Nariz- Naso, Canàpia ou Nasòpia (Narigão).
Necessidade-Bisogno.
Necessitado-Bisognoso.
Negociante-Afarista, Pv: Faciendièr, trapolèr.
Neto - Nipote, nevodo, para neta em véneto usa-se "nessa"
Ninhada- Sgnarada, Gnarada, Ciocada,
Coada.
Ninho- Gnaro, Nido, Pv: Nìvo, Niàro, S-ciàvera (Ninho de baratas).
No pé da letra- A brusapel.
Nobre-Nòbile, Castelan, Pv: Ristocràtico,
Zentiluòmo.
Nonagésimo nono- Novantanovèsimo.
Nonagésimo- Novantèsimo.
Nonagésimo oitavo- Novantotèsimo.
Nonagésimo primeiro- Novantunèsimo.
Nonagésimo quarto- Novantaquatrèsimo.
Nonagésimo quinto- Novantacinquèsimo,
Novantasinquèsimo.
Nonagésimo segundo- Novantaduèsimo.
Nonagésimo sétimo- Novantasetèsimo.
Nonagésimo sexto- Novantaseièsimo.
Nonagésimo terceiro- Novantatreèsimo.
Nongentésimo- Novecentèsimo.
Nono (numero ordinal)- Nono.
Obra-prima – Capolaoro.
Obvio- Ovio.
Octingentésimo- Otocentèsimo.
Octogésimo nono- Otantanovèsimo.
Octogésimo oitavo- Otantotèsimo.
Octogésimo- Otantèsimo.
Octogésimo primeiro- Otantunèsimo.
Octogésimo quarto- Otantaquatrèsimo.
Octogésimo quinto- Otantacinquèsimo,
Otantasinquèsimo.
Octogésimo segundo- Otantaduèsimo.
Octogésimo sétimo- Otantasetèsimo.
Octogésimo sexto- Otantaseièsimo.
Octogésimo terceiro- Otantatreèsimo.
Oitavo- Otavo.
Onde- Ndova, Andove, Ndove.
Outono- Autuno, Pv: Otùno, Utùno, Frìma (outono atrasado).
Outro- Altro, Nantro.
Pá -Badil, Pv: Gomièr (pá do arado).
Pai-Pare, Pupà, Papà.
Palavra - Parola, favela (no sentido de ficar sem palavra)
Panela- Pignata, Brondin (de fazer
polenta), Pv: Bronzìn, Cèla.
Pano- Strassi (panos velhos), Canevassa (de prato), Pv:
Drapo, Valansàna (de lã),
Bugarólo (de chão).
Pantufa- Savata, Pv: Scantòpola,
Pantòfola.
Papai Noel- Babo nadal.
Papai-Pare, Pupà, Papà, Babo.
Papel- Carta, Carta igiénica (papel
higiênico), Pv: Cartasugànte ou cartasuga
(papel toalha).
Papelão- Carton.
Pardal- Sèlega, Passero (It.
Gramatical), Pv: Becacópi, Panegàssa,
Selegàto.
Pata-Ànara (fêmea do pato), Sata (pata
de animais).
Pato- Ànaro, Anaroto.
Pedregulho- Ver Cascálho.
Pegador- Ciapin.
Pegar- Ciapar, Ver também Agarrar.
Peidar-Scoredar, Scorezar.
Peido- Scoreda, Scoreza.
Pele- Pel, Pele, Códega (pele de porco),
Pel de Oca (literalmente pele de marreco, figurativamente arrepio).
Peneira- Burato, Pv: Buràt, Tamìzo, Van, Crivèl.
Peneirador- Buratier.
Penico-Bucal, Bocal.
Pênis- Casso, Cazo, Pv: Bìgolo, Pèstapevere.
Pepino- Cocùmero, Pv: Serùmolo.
Pequeno- Cèo, Picolo, Picinin.
Perseguir-Pv: Star a pesta.
Persevejo - Simolo.
Pertencer- Apartenér, Pv: Apartegnìr.
Peru - Pito, Piton, Tachi, Dìndio
Pescoço- Col.
Pessoa- Persona.
Pica-Pau-Becassoche, Pv: Pìchio, Pigóso.
Pinha- Bòcia de pin.
Pintar- Piturar, Dipinzer.
Pipa (de vinho)-Bote, Pv: Serciòza, Ganbiòta, Bót..
Pipa (Papagaio, brinquedo infantil)- Pv: Volànda, Poiàna, Stéla Cométa, Bandiéra.
Pires- Piatin.
Plaina grande- Soramam.
Plaina- Scaiarol.
Planalto-Altopiano.
Pobre- Pòvaro, Poro, Pv: Poàro, Àime, Ahimé (Pobre de mim).
Podar-Bruscar, Pv: Scauriàr, Sarpìr.
Podre- Smarso, Marso, Pv: Lìspio, Slòso.
Policial-Carabinier, Pv: Brigolòto, Polissiòto.
Polícia-Polissia, Polizia (It.
Gramatical) Brigata.
Pomar-Brol, Brolo, Pv: Frutèr.
Pontapé- Peada, Pv: Calsada, Pesatada, Calso (coice de fusil), Scalsada (coice de
animal).
Ponte- Ponte.
Porão- Cantina (It. Gramatical), Pv:
Càneva.
Porca (Fêmea do porco)-Porcela, Pv: Reparèla, Madrevìda ou Tapàgno são porca
do parafuso.
Porção- Porsion, Cica (Porção de fumo).
Porque-Perché.
Porre- Ciuca, Pv: Ciòca, Strùza.
Povoado- Ver Vila.
Prata-Argento, Arzento.
Prato- Piato.
Precisar-Ver Necessidade.
Precoce-Bonorivo, Temporivo.
Prego- Ciodo.
Preguiçoso - Pigro, Pigrissioso, Bagieco
Prematuro-Ver Precoce.
Primeiro- Primo.
Privada (Latrina)- Pv:Cagadór, Palméta.
Privada (Restrita)- Privata.
Procurar- Sercar, Cercar, Pv: Sbisegàr.
Propositalmente-Aposta.
Prostibulo-Ver Bordel.
Pudim-Budin, Bodin.
Punhado- Sbranca, Branca, Sbrancada,
Brancada.
Puro - S-ceto
Puxar- Tirar, Trar, Ver também Arrancar.
Quadragésimo nono- Quarantanovèsimo.
Quadragésimo oitavo- Quarantotèsimo.
Quadragésimo primeiro- Quarantunèsimo.
Quadragésimo- Quarantèsimo,
Quarentèsimo.
Quadragésimo quarto- Quarantaquatrèsimo.
Quadragésimo quinto- Quarantacinquèsimo,
Quarantasinquèsimo.
Quadragésimo segundo- Quarantaduèsimo.
Quadragésimo sétimo- Quarantasetèsimo.
Quadragésimo sexto- quarantaseièsimo.
Quadragésimo terceiro- Quarantatreèsimo.
Quadringentésimo- Quatrocentèsimo.
Quadro negro- Lavagna, Tabela.
Quadro- Quatro.
Quando- Quando, Co.
Quantidade-Quantità, Balochi (grandes
quantidades) Pv: Gavagnà, Delùbio (grande
quantidade).
Quarto (numero ordinal)- Quarto.
Quarto- Càmara da leto, Stansa.
Que- Che.
Queimar-Brusar, Arder, Broar (queimar
com liquido) Pv: Sbruzàr, Strinàr
(queimar de frio).
Quem- Chi.
Quem sabe- Ver Talvez.
Quente- Caldo.
Quero-Quero- Pavoncelo, Pavoncela.
Quieto- Ceto, Tranquilo, Chieto, Calmo.
Quilo- Chilo, Chilogramo.
Quilograma- Chilograma, Chilo.
Quilometro- Chilòmetro, KM.
Química- Chìmica.
Quingentésimo- Cinquecentèsimo,
Sinquesentèsimo.
Quinhentos- Cinquecento (It.
Gramatical), Sinquesento, Sinquecento.
Quinquagésimo- Cinquantèsimo,
Sinquantèsimo.
Quinquagésimo nono- Cinquantanovèsimo,
Sinquantanovèsimo.
Quinquagésimo oitavo- Cinquantotèsimo,
Sinquantotèsimo.
Quinquagésimo primeiro- Cinquantunèsimo,
Sinquantunèsimo.
Quinquagésimo quarto-
Cinquantaquatrèsimo, Sinquantaquatrèsimo.
Quinquagésimo quinto-
Cinquantacinquèsimo, Sinquantasinquèsimo.
Quinquagésimo segundo- Cinquantaduèsimo,
Sinquantadoèsimo.
Quinquagésimo sétimo- Cinquantasetèsimo,
Sinquantasetèsimo.
Quinquagésimo sexto- Cinquantaseièsimo,
Sinquantaseièsimo.
Quinquagésimo terceiro-
Cinquantatreèsimo, Sinquantatreèsimo.
Quinto- Quinto.
Rabo- Coa.
Raladeira -Gratarola, Gratarol.
Ralador- Gratarol, Gratarola.
Rancho- Ver Cabana.
Raramente- Rare volte, Ciaramente.
Raro- Ver Raramente.
Razão- Cagion, Rason, Pv: Fondaménto, Cazón, Cólpo.
Razão- Raion, Ragion, Ragione (It.
Gramatical).
Realmente- Del bon, Pròprio.
Recém- Pena, Fà poco, Pv: Nòme.
Recipiente-Baràtoli, ver também Lata.
Redondo-Rotondo, Tondo.
Redução- Calo, Calamento.
Reduzir- Pv: Ridùzer.
Refeição- Pasto, Cibo, Magnar, Colassion
(refeiçãao matinal).
Repetir-Ripeter, Binar (acumular).
Repolho- Capusso.
Resmungar-Brontolar, Borbotar, Pv: Ruzàr, Trognàr, Ufàr, Rumegàr.
Resteva- Strépola, Pv: Stùpia, Stòbia, Megiàra.
Restolho- Strépola, Pv: Stùpia, Stòbia, Megiàra.
Roca-Ver Roda de fiar.
Roda de fiar-Pv: Guìndolo, Molinèl, Arcolaio (mais utilizado no italiano
gramatical).
Roda-Roda, Pv: Ròsta (roda de moinho).
Roldana- Carùcula, Pv: Cirèla, Sirèla.
Rosquinha-Brasadela, Bussolà.
Roupa-Robe, Biancarìa ou Biancheria
(Roupas de cama).
Rua- Via, Pv: Cale.
Rude-Stùpido, Bauco, Schifoso, Brusco, Pv:
Tàngaro, Grubiàn, Morlàco, Marcòlfo.
Rural-Campagnol, Campagna.
Sábio-Pv: Sazo, Sàvio, Barbasucón.
Sabugo- Bòtolo, Pv: Castelón.
Sabugueiro-Pv: Saùgo.
Sacada-Balcon.
Saca-rolha- Cavassuri, Cavatapi,
Cavastròpoli, Pv: Tirabusón.
Sacola-Bissaca, Borsa (bolsa), Pv: Spòrta, Vessìga (saco de gelo para uso
medicinal), Chèsa (de dinheiro).
Sacristão- Sacristan, Ceregoto.
Sandália – Sampa, Sampe (Plural) , Savata, Savate (Plural)
Sapateiro- Calegaro, Pv: Scarpolìn, Scarpér, Scarpàro, Caleghèro.
Sapecar- Brustolar,Broar (Queimar ao
sol), Scotar, Pv: Stulìr.
Saudade - Nostalsia, nostalgia, distrani
Segundo- Secondo.
Segurar- Pv: Tratégner (segurar a respiração), Ver também Agarrar.
Selvagem - Selvàdego
Septingentésimo- Setecentèsimo.
Septuagésimo nono- Setantanovèsimo.
Septuagésimo oitavo- Setantotèsimo.
Septuagésimo primeiro- Setantunèsimo.
Septuagésimo quarto- Setantaquatrèsimo.
Septuagésimo quinto- Setantacinquèsimo,
Setantasinquèsimo.
Septuagésimo segundo- Setantaduèsimo.
Septuagésimo- Setantèsimo.
Septuagésimo sétimo- Setantasetèsimo.
Septuagésimo sexto- Setantaseièsimo.
Septuagésimo terceiro- Setantatreèsimo.
Ser capaz-Esser bon.
Serpente-Ver Cobra.
Serra (de cortar: Sega, Ver também
Serrote.
Serra (montanha)- Montagna, Monti.
Serrote-Sega, Segheto, Segon (serrote
grande para duas pessoas.
Sétimo- Sètimo.
Sexagésimo nono- Sessantanovèsimo.
Sexagésimo oitavo- Sessantotèsimo.
Sexagésimo primeiro- Sessantunèsimo.
Sexagésimo quarto- Sessantaquatrèsimo.
Sexagésimo quinto- Sessantacinquèsimo,
Sessantasinquèsimo.
Sexagésimo segundo- Sessantaduèsimo,
Sessantadoèsimo.
Sexagésimo- Sessantèsimo.
Sexagésimo sétimo- Sessantasetèsimo.
Sexagésimo sexto- Sessantaseièsimo.
Sexagésimo terceiro- Sessantatreèsimo.
Sexcentésimo- Seicentèsimo.
Sexto- Sesto.
Sineiro-Campanaro, Campanil, Pv:
Campanèr.
Sino- Campana, Pv: Marangóna
(Grande sino).
Sobre –Adosso, Pv: Sóra, Dessóra.
Sobremesa- Desser (lê-se, dessér),
Dolsi.
Sobrenome- Cognome.
Sogro - Sòssero, sòcero,
Sogra - Sòssera, sòcera
Soldado-Soldà, Bersaglier (atirador de
elite), Fante (da fanteria).
Somente-Solche, Pv: Dòma, Domài, Scotai uno (só um ou dois...), Domè.
Subir- Ndar su, Pv: Montàr.
Suíças (parte da berba)-Barbighe.
Sutiã- Bustin, Pv: Portassìsse.
Tábua- Tole.
Talvez- Forse, Fursi, Chissà.
Também-Anca
Tanto quanto (parecido com)-Cofà.
Tapa- S-ciafo, S-ciafon, Sberlon, Pv: Slepón.
Tapar- Stropar, Strupar.
Temporal- Borasca.
Ter- Gaver, Ver.
Terceiro- Terso.
Tesoura- Fòrbese.
Tesoureiro- Cassier, Cassiero, Pv: Cònomo, Sparagnìn.
Tia- Zia, Pv: Àmia(zia paterna).
Tio - Zio, Pv: Barbo
Tigela- Pv: Cèpola, Ciòtola.
Tijela- Cògoma, Pv: Cèpola, Ciòtola.
Tina-Mastel, Brenta.
Toalete- Ver também Banheiro, Pv: Cagadór.
Tonel-Bandon.
Topo- Sima, Cima.
Tora-Bora.
Tornozelo- Caìcia, Pv: Caécia, Caùcia.
Torrado-Rosto, Brustolà.
Torrão-Pv: Sòpa, Slòpa.
Torrar-Rostir.
Torresmo- Cìciole, Cìtole, Grépole, Pv: Gratón.
Tossir-Bolsegar, Tossegar.
Tostar- Ver Sapecar.
Trado- Trivela, Trivelin.
Traguinho- Cichet, Chicheto, “Tragheto”
as veses usada no Brasil é o coletivo aquático usado em Veneza.
Tranquilizar- Tranquilar, Chietar, Pv: Tresentàr, Calmar, Pasentar.
Traqueia- Canal del fià, Trachea (It. Gramatical).
Trecentésimo- Trecentèsimo.
Trigésimo nono- Trentanovèsimo.
Trigésimo oitavo- Trentotèsimo.
Trigésimo primeiro- Trentunèsimo.
Trigésimo quarto- Trentaquatrèsimo.
Trigésimo quinto- Trentacinquèsimo,
Trentasinquèsimo.
Trigésimo segundo-Trentaduèsimo,
Trentadoèsimo.
Trigésimo sétimo- Trentasetèsimo.
Trigésimo sexto- Trentaseièsimo.
Trigésimo terceiro-Trentatreèsimo.
Trigésimo- Trentèsimo.
Tripa- Budela, Budel, Pv: Buvèl, Buèl, Buèlo, Buèla.
Troca-Cambio.
Trufa -Pv:Trìfola, Tartùfola.
Tubo- Ver Cano.
Umbigo- Bunigol, Bunigolo, Bonigol,
Bonigolo.
Urinar- Pisar.
Urtiga-Barbabecha, Barbabeche (plural), Pv:
Untrìga, Ortìga, Antrìga, Ontrìga.
Vacilar-Bacilar, Pv: Bolegàr.
Vadio-Ver Vagabundo.
Vagabundo-Bondegnente, Sbrendolon,
Slandron, Bagieco Pv: Torzión, Raméngo, Bandolón,
Frustón.
Vaga-lume-Pv: Cagafógo.
Vagão- Vagon.
Vaqueiro-Boaro, Vachèr.
Vara- Bacheta, Pv: Sverzèl, Bastón, Bacòto.
Vasculhar-Bisegar.
Vaso sanitário- Cesso, Pv: Cagador.
Vaso- Vaso, Pv: Pìtaro.
Vegetariano - Vegano, Vegan.
Vela- Candela.
Vendaval- Bufera, Borrasca, Burrasca, Pv: Ventàra, Buràna.
Verme-Bisso, Pv: Bùtola, Bìssolo, Bìs, Baùto.
Vespa-Brespa, Pv: Vèspa, Brèspa, Bèspa.
Vespeiro- Bresper, Bresparo.
Vestido-Vestito,Àbito.
Viaduto, Cavalcavìa.
Vigésimo nono- Ventinovèsimo,
Vintinovèsimo.
Vigésimo oitavo- Ventotèsimo,
Vintotèsimo.
Vigésimo primeiro- Ventunèsimo,
Vintunèsimo.
Vigésimo quarto- Ventiquatrèsimo,
Vintiquatrèsimo.
Vigésimo quinto- Venticinquèsimo,
Vinticinquèsimo, Vintissinquèsimo.
Vigésimo segundo- Ventiduèsimo,
Vintidoèsimo.
Vigésimo sétimo- Ventisetèsimo,
Vintisetèsimo.
Vigésimo sexto- Ventiseièsimo,
Vintiseièsimo.
Vigésimo terceiro- Ventitrèsimo,
Vintitrèsimo.
Vigésimo- Ventèsimo, Vintèsimo.
Vila-Borgo, Paese.
Vilarejo-Paese, Borgheto.
Vinagre-Azeo.
Viver- Viver (lê-se viver), Vivar, Pv:
Campàr, Scampar (modo de vida).
Xícara- Cìcara.
Zíper -Pv: Bertenèla, Bartuèla, Bretenèla.
Zona- Ver Bordel.
Zumbido- Busnor, Pv: Ruzóre, Siolamento.
Zumbir- Busnar, Pv: Ruzonàr.
Postagem, produção e escolha das palavras: Jaciano Eccher.
Amei este dicionário. Já salvei na minha barra de ferramentas. 👌
ResponderExcluirVou seguir editando esse dicionário conforme vão surgindo palavras novas! Sem pressa mas contínuo!
ResponderExcluirCOMO SERIA A PALAVRA TROVÃO EM TALIAN?
ExcluirCOMO SERIA A PALAVRA TROVÃO EM TALIAN?
ExcluirParabéns pela iniciativa!! Muito importante manter as tradições desta linda história de conquistas! Me diz uma coisa: qual o significado de MESCOLA? Grazzie mille! Abbraccio!
ResponderExcluirMuito bom trabalho.
ResponderExcluirO senhor sabe como se chama bom maistro em português? Uma erva que minha avó utilizava muito e que eu estou procurando... Grata.
Muito bom ter a oportunidade de aperfeiçoar nosso dialeto. Em nossas conversar na família so falamos talian.
ResponderExcluirGracie.
muito bom...excelente ferramenta de pesquisa...
ResponderExcluirrespondendo a Zélia Bonamigo..a erva em português é "LOSNA"
Dio Santo filamente achei o meu dialeto,Gracie✌
ResponderExcluirMuitissimo bom me faz reviver meus avós quando conversavam, pouco entendia, hoje passando por este dicionario relembro inúmeras conversa. Soh uma duvida "ARMA" não seria "Sciopa" ou tem mais de uma designação? Grato pela atenção e um abraço
ResponderExcluirMe a propio piaseto veder questo laoro qua.
ResponderExcluir