Questa stórieta me gà conta el nostro cusin Diversino.
Busia o verità chi che lo Sá?
Magari che`l ghe piase de quele grosse e de brusacampo, ghe piase, el ze de quele persone che ghenà sempre de calde, de fresche, de cote e de crude, magari l`é anca un cristian franco come un bocon de pan fresco e anca persona bonassa.
Na olta, el gà andato troar so compare, grando produtore de vin. Quando due compare Taliani í se cata, dopo che í ga finio de saludarse, í beve vin.
Alora el paron el ghe dise a so fiol..-“Nêne, presto zo in cantina, svèrde un garafon de vin, impienise due bicieri e meneli quà”!
Ga pasà sessanta secondi, due menute, sìnque menute, párea che`l ghe metea na eternità par menar questo vin.
- Nêne seto in dormensa, cosa seto drio far? Vien o nó í bicieri de vin?
- Pupà, go svèrto el garafon, ma ghenè quà un mistier che el vin nó vien fora.
- Porcocan dun matussel, menelo quà quelo garafon e presto.
Alora í ciapà el garafon e í vede che stropando el buso del garafon ghenè un pesse, “lambari” e che no´l vien fora gnanca rento. Nó ze mea robe de spaventarse?
Pesandoghe sora, nianca farse maraveia, nó ze mea impossíbele questo sussedesto, parvia che tanti quando í fea vin, co so ua e so siensa, par vender ai altri, í misturea un pochetin de àqua dea Fontana, alora sensa che í vedesse, qualche olta vignea insieme pesse pícoli, che dopo rento dele bote o del garafon, co í ingridiente dea ua, la so vitamina, í ga vignesto piú grandi, fin che el ga stropa el bocal del garafon.
Porca miséria, anca questa la ga tocada al nostro cusin Diversino.
Ademar R. Lizot
Busia o verità chi che lo Sá?
Magari che`l ghe piase de quele grosse e de brusacampo, ghe piase, el ze de quele persone che ghenà sempre de calde, de fresche, de cote e de crude, magari l`é anca un cristian franco come un bocon de pan fresco e anca persona bonassa.
Na olta, el gà andato troar so compare, grando produtore de vin. Quando due compare Taliani í se cata, dopo che í ga finio de saludarse, í beve vin.
Alora el paron el ghe dise a so fiol..-“Nêne, presto zo in cantina, svèrde un garafon de vin, impienise due bicieri e meneli quà”!
Ga pasà sessanta secondi, due menute, sìnque menute, párea che`l ghe metea na eternità par menar questo vin.
- Nêne seto in dormensa, cosa seto drio far? Vien o nó í bicieri de vin?
- Pupà, go svèrto el garafon, ma ghenè quà un mistier che el vin nó vien fora.
- Porcocan dun matussel, menelo quà quelo garafon e presto.
Alora í ciapà el garafon e í vede che stropando el buso del garafon ghenè un pesse, “lambari” e che no´l vien fora gnanca rento. Nó ze mea robe de spaventarse?
Pesandoghe sora, nianca farse maraveia, nó ze mea impossíbele questo sussedesto, parvia che tanti quando í fea vin, co so ua e so siensa, par vender ai altri, í misturea un pochetin de àqua dea Fontana, alora sensa che í vedesse, qualche olta vignea insieme pesse pícoli, che dopo rento dele bote o del garafon, co í ingridiente dea ua, la so vitamina, í ga vignesto piú grandi, fin che el ga stropa el bocal del garafon.
Porca miséria, anca questa la ga tocada al nostro cusin Diversino.
Ademar R. Lizot

Comentários
Postar um comentário
Gostou?Comente aqui e se possível inscreva-se.