Una stòria che fà vegner i sgrisoloni - Uma história de arrepiar

quinta-feira, 27 de novembro de 2025

Esse texto está presente na página 81 do livro bilíngue Lembranças dos nossos Avós
Questo testo el ze ntela pàgina 81 del libro Ricordi dei Nostri Noni.
Revision: Loremi Loregian Penkal e Juvenal dal Castel.

Clica qua par scaricar el àudio
Par ascoltar la stòria, clica soto:




Una stòria che fà vegner i sgrisoloni





Sti ani, fra una cantada e altra, intanto che se fea Filò, sempre vegnea fora una stòria de far vegner su i sgrisoloni, el pel de oca, de spaventar.
Me ricordo de una stòria che i compari dei me genitori i racontea e i afermea che l’era pròpio vera.
La stòria zera cossì.

Norberto e Ires Silveira i ze ndati far Filò ntela casa dei me noni Jordano e Ègide Ecker.
Dopo de gaver cantà, giugà la bìscola, quatrilho, magnà patate e bevesto vin de quel bon, ze rivada la ora de ndar casa.

Ntela strada, fra la casa soa e quela dei me noni, ghè un bosco ben grando de araquanti chilòmetri de longhessa.
Prima se scomìnsia ndar in zo, sempre in zo, sempre con scapoere e boschi dele due bande dela strada.
Dopo che se finisse de ndar in zo, ghè un rieto e dopo se scomìnsia ndar in su.
El bosco el resta pi scuro ancora, parché el diventa una vera foresta.

Sucede che, in questo posto, ze sempre scuro, fin ntei giorni de sol e resta pedo ancora nte una note sensa luna .

Norberto e Ires, col so fioleto Normèlio de 6 ani, i zera drio passar su el pontesel del rio quando i ga sentisto un osamento che no l'zera de questo mondo, una sorta de gémito de dolor.
Ma zera un tipo de lamentassion, de mormòrio e de dolor.

Ga passà un àtimo de tempo, ma che par lori due ze stà una eternità.
I se ga sol vardai, Norberto el ga ciapà el toseto in brasso e i se ga tacai a corer riva in su, intanto che i gavea gambe, dassando quel lamento spaventoso sparirse ntel scuro de quela note negra come el carbon.

I se ga fermai de corer sol quando i ze rivadi a casa, gialdi come candele, alora i se ga fato coraio de cambiar le prime parole.

— Gheto ascoltà quel che go ascoltà mi?
— Sì que lo go ascoltà. E me ga vignesto fora un sgrisolon.
— Saràlo mia stato un sogno?
— Sogno? Noantri due gavemo scoltà!!!

El tempo el ze passà e, fin incoi, no se sà cossa che ga sucedesto.
Ma, almanco, l’è diventà n’antra dele tantìssime stòrie che la ze restada par contar ntei Filò.
Come quel gémito el se ga perso in meso al scuro, anca queste stòrie semo drio pèrderle, insieme coi Filò che, a ogni ano che passa, i ze drio sparirse.


Uma história de arrepiar



Antigamente, entre uma música e outra, enquanto se fazia serão, alguém sempre contava uma história de arrepiar, ouriçar, espantar.
Lembro-me de uma das histórias que os compadres dos meus pais contavam e afirmavam ser verdade. A história era a seguinte.

Norberto e Ires Silveira tinham ido fazer serão na casa de meus avós Jordano e Égide Ecker. Depois de cantar, jogar bisca, quatrilho, comer batatas e tomar um bom vinho, tinha chegado o momento de voltar para casa.

Na estrada que liga a casa deles com a do meu avô, existe uma mata com vários quilômetros de extensão. Primeiro você desce, desce, com pequenas árvores e bosques em ambos os lados da estrada. No final da descida tem um riozinho e, em seguida, inicia-se o aclive. Então, tudo fica mais escuro, pois a mata torna-se densa. Como nesse local é sempre escuro, mesmo nos dias ensolarados, tudo fica pior em noites sem a claridade da lua.

Norberto e Ires, com seu filhinho Normélio, de 6 anos de idade, estavam passando sobre a pontezinha quando ouviram um gemido que não era deste mundo, um gemido de dor. Assemelhava-se a uma lamentação, um murmúrio de dor e sofrimento. Foram alguns segundos, mas para eles parecia uma eternidade. Então olharam-se, Norberto pegou o menino no colo e começaram a correr sem parar, morro acima, deixando para trás aquele triste lamento, para que desaparecesse na escuridão daquela noite negra como carvão.

Eles só pararam de correr quando chegaram em casa, amarelos como velas. Então, corajosamente, trocaram as primeiras palavras:

— Você ouviu o que eu ouvi?
— Claro que ouvi. Eu me arrepiei.
— Mas não foi um sonho?
— Sonho? Nós dois ouvimos!!!

O tempo passou e até hoje não se sabe ao certo o que realmente aconteceu. Mas, ao menos, tornou-se mais uma das inúmeras histórias a serem contadas nos serões. Da mesma forma como aquele gemido perdeu-se na escuridão, essas histórias estão sendo esquecidas, bem como os serões, que diminuem a cada ano que passa.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Gostou?Comente aqui e se possível inscreva-se.

Topo