Pagine

Clique no Player abaixo para parar a Rádio / Struca par fermar la ràdio

Clique para informações / Struca par informasion

segunda-feira, 1 de novembro de 2021

Mis dè nuèmber - Mese de novembre - Mês de novembro - Elaine Maccali Girotto

Para baixar esse áudio clique aqui.

Para ouvir o áudio na voz da escritora clique no player abaixo:




Mis dè nuèmber (Bergamasco)


Al prim i pregàa a tötc i santc, ai du per tötc i mortc. Töt  l'mis de namötcia de laoro, i catàa sö l'furmet per iga la farina per tötc l'agn, i aràa i pientàa, furnit na safra i tecàa  l'otra, ma per lur,  al laoro lera cumè a truà l'or, bastàa la salute, iga de maià e i sa mpurtàa mia de laurà.



Mese de novembre (talian)





Nel primo di se preghea par tuti i santi, el giorno due, zera par i morti. Tuto el mese de tanto laoro. Lori fea la racolta del formento par far farina par tuto el an, versea la tera e piantea. Co finiva una racolta scominsiava nantra pianta, ma par lori el laoro zera come catar oro, bastea la salute, gaver magnar lori gnanca se importea de laorar.



Mês de Novembro (português)


No dia primeiro, eles rezavam para todos os Santos, dia dois para os mortos. Mês inteiro de muito serviço, eles colhiam o trigo para ter a farinha para o ano todo, lavravam e plantavam. Terminada uma safra, começavam outra, mas para eles o trabalho era como achar o ouro, bastava a saúde, ter comida e eles não se importavam de trabalhar.


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Gostou?Comente aqui e se possível inscreva-se.