Barzelletta/Ciacola/Piada
Italiano
- Figlia che sfortunati noi, abbiamo perso tutto ...
_No padre.Risponde la figlia
_I soldi ho nascosto all'interno di mia...Bene,...Tu lo sai nè padre?.
E poi il padre ancora più triste dice:.
- Figlia siamo pròprio sfortunati, se tua madre anche fosse qui, non abbiamo perso neanche lo FUSCA!
Talian
Un uomo andava ensieme a so fiola quande ei bandidi li gà ciapà. Gá ruba el Fuscon e ancha le robe dascando tutti due nudi el uomo e so fiola senza robe, un con vergogna de quel'altro, el uomo ghe dize a la fiola.
- Siamo due senza fortuna pròprio perche gavemo perso tutto, le robe, el Fusca e ei soldi.
- Nò. La ga dito. Ei soldi xe quà...E ciapa un fagotin che lera nascosto rento la....
-Ma te difo che siamo ancora piu azaradi perche se la to mamma fusse quà, nantri no perdeva nhanca el Fuscon!
Português
Pai e filha estavam viajando quando foram surpreendidos pela bandidos que lhes roubaram tudo, perderam todos os seus pertences, carros e as roupas, ambos com vergonha por estarem do jeito que vieram ao mundo, peladinhos
- Filha! Somos muito azarados, perdemos tudo, as roupas, o Fusca, a grana...
_Não pai, o dinheiro eu escondi. Responde ela tirando enroladinho de dentro da...
E então o pai diz ainda mais triste.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Gostou?Comente aqui e se possível inscreva-se.