Na voz de Valdir Anzolin!
Talian
Me vui contarte na stòria dela me mama e el pupà
De quando giera in colònia Madona, quanto mi go tribulà.
La mama co' a gamba rota, el pare con'òcio sbusà
L'e stà na scornada de un torno Madona che el se gavea inrabià.
La vaca la ndea fora, ndea ntea rossa magnar
Me ga magnà tuto el mìlio Madona, che mi gavevo impiantà
La mama ga fato el pan, lo ga messo a co sinar
Quando ga ndato per torlo Madona la ègoa gaveva magnà
El me fradel quel piu gióvene zera massa desfacià
Quase che'l copa la mama Madona de tanto che'l ga ciucià.
Tradução
Quero te contar uma história de minha mãe e meu pai
Quando a gente morava na roça Nossa Senhora! Quanto que eu sofri.
A mãe com a perna quebrada, o pai com um olho furado
Foi uma chifrada de um toruro Nossa Senhora! Que se enraiveceu.
A vaca escapava e ia na roça comer
Ela comeu todo o milho Nossa Senhora! Que eu plantei
A mãe fez o pão e colocou para cozinhar (assar)
Quando foi buscar Nossa Senhora! A égua tinha comido
O meu irmão mais novo era muito cara de pau
Quase matou a mãe Nossa Senhora! De tanto que ele mamou
Postagem e tradução: Jaciano Eccher
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Gostou?Comente aqui e se possível inscreva-se.