El silènsio dela matina per Ademar Lizot

segunda-feira, 14 de agosto de 2017

Doménega de matina go leva sú bonora, a le sìnque, quando el gal scominsia ozar, me piase questo momento parché el mondo l`é ancora in silènsio e me ànima riposa in questo silènsio. Dopo dea orassion, ntea cosina, go infiamà el fogo par scaldar l`aqua del simaron. Lo go parecià con caprìssio e dopo go scominsià a ciuciar el simaron e cosi, perso co í miei pensieri, ntel silènsio de quela santìssima e bela matina de sùbito me gà vignesto un sentimento in ànima, che in quel momento no zera mia discompagnà ntea solitùdine dea cosina, me parea che gavea insieme altre ànime. Alora in quel s-ciantin go será í òcii e me ga vignesto in testa la vision, la imàgine de miei genitori, mio pupà Toni e mama Luiza, me parea che í zera insieme a me. L`é pròpio robe de perder í sentimenti, in pensiero go dito:..- “Santantoni, come l`é possìbile?” Parché quele due ànime le ze in paradiso insieme ai santi! Ghe sicuro che ntea me testa, í zera insieme a me! Sempre co í oci saradi, me parea de veder el pupà sentà nte so carega predileta, in torno del fogon, con so capel de pàia de formento e la mama, insieme, sempre bela con so fassoleto in testa, drio taiar la polenta par brustolarla nte la siapa del fogon.

Alora ntel silènsio profondo dea matina, co í òcii saradi e l`ànima piena de sentimenti, go ritornà ntel tempo, ani vanti quando zera ancora picoleto, tute le matine andea ntea cosina insieme co ´l pupà e mama, me sentea ntea cassa dea legna, dadrio del fogon e stea là fermo, parché me piasea tanto scoltarli, me piasea el so parlar, le parole lìmpide e giuste, parole de amabilità, umiltà e coraio, parole de due ànime gemele che í se volea tanto ben e che í parlea sempre in talian, nostra léngua materna, el idioma co la piú bela sonorità del mondo. Ín quei momenti de afeto e fraternità, L`èra bel veder l`amabilità, la dolcessa, la suavità e el rispeto, del pupà co so sposa, el suo esémpio l`é par sempre ntea mia scàtola dei ricordi.

Doménega de matina a le sete in punto, le campane dea cesa gà scominsià a sonar. Alora go verto í òcii per vardare in torno a me e ntea solitùdine dea cosina, go visto che zera discompagnà. Ntea carega in torno del fogon nó gavea nissuni sentà e anca la polenta zera ancora su par la tola sensa taiar. El pupà e mama co´l sonar dea campana dea cesa í ze ritornati al paradiso insieme ai santi, parché adesso lá ze el so posto. Questi ze í mistieri dea vita e noantri no gavemo la abilità de intender. Alora in quel s-ciantin me ga vignesto in cuor e ànima n`aria de felicità, parché in quela doménega de matina in pensiero, gò ciucia el simaron insieme de mio pupà Toni e mama Luiza. Ntel secondo sonar dea campana, go andato in cesa ringrassiar al Signor e la Madona par la gràssia e de èssere fiol de quele due ànime gemele e par la fortuna de ereditare el so esémpio de vita, de amabilità, laoro e umiltà.

Ademar R. Lizot.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Gostou?Comente aqui e se possível inscreva-se.

Topo