Pagine

Clique para entrar

RÁDIO AMICI DEL TALIAN NO AR

terça-feira, 8 de maio de 2018

La scorsa dela polenta

Ntei ùltimi giorni go scominsiá laorar nte un mercato, mai gavea fato un laoro de questo. Imaginemo qua mi, un fiol de contadini (coloni) che zera costumà a far i laori dea campagna, molzer le vache, catar legno pa'l focolar, tor el magnar par tute le bestiolete, pestar su la erba fresca de matina co'i pie par tera sensa preocuparse co'i spini parché gavea la pel dei pie grossa come le sate dei cavai adesso a squase diese ani ntela cità.
Ma tornando al mercà che laoro adesso, questa stimana mi zera drio pareciar le cose che manchea e i paroni me ga dimandà de ndar tor "biju" che gavea mia nel suo posto.
Mi si che savea cosa l'era sto "BIJU", alora me go fato furbo e son dato come se savesse cosa l'era.
Arivo la leso una cosa, leso co'l altra fin che vardo un sachetel gialo scrito "Biju". Quando go visto quel mestier e dopo de snasarlo polito me ga vignesto in mente tuito. Quelo zera la scorsa dela polenta che n'antri barufea intorno al brondin par veder chi che ndea magnar.
Go pensà tra di me.
 "Èh! i no ga pi niente da inventar.. Imaginemo quanta polenta i se ga tacà far par vansar tanta scorsa cossì?"
Ma dopo go portà un poco casa sol par veder come zera el gusto e son qua par dir la verità. I ga metesto sucro ntela scorsa de polenta da mama e mi non go piasesto.
Alora? Ghetu belche magna "BIJU"? Ga pròprio el gusto de scorsa de polenta dolsa? Scrive qua soto!

3 comentários :

  1. Col sucaro no, non le go mai magná, e qua in Italia devo dir che non lo go mai viste.
    Però me ricordo quante "groste" (qua non disemo "scorse", e in italiano le xè le "croste" - acho mesmo em português -).
    Quando me mama la faseva la polenta nel "caldiero" (panela para fazer a polenta), noialtri fioli non spetavimo altro che la vodasse fora par tute cavare le groste co la forcheta e barufare par chi ghin magnava de più.

    ResponderExcluir
  2. Bisogna anca dir che i le vende in Italia, ma se sa sucaro. Le xè come le tortillas messicane.

    ResponderExcluir
  3. Anca qua se pol dire groste. In portoghese "Casca"

    ResponderExcluir

Gostou?Comente aqui e se possível inscreva-se.