Quel ùltimo garafon - Roberto Arroque

sexta-feira, 4 de outubro de 2019

Questa stòria chi che la conta el ze Albino Ziliotto, e la gà sucedesto quando che lu el
zera ancora un tosatel.
So pare de Albino el gaveva reunisto arcoanti amighi par senar e par dopo far de le bele
cantade taliane. La ghe ze vegnesto Honorato Locatelli, Gènio Ziliotto, Gioàn Iesbic, Gioàn
Filappi, e altri --che i zera tuti de boca bona par magnar e anca de bona imbocadura de
cantar.
Dopo de un bel pranzo e de ver proà vin de arcoante safre de ùa, la zera la ora de molar
le oze e far saltar fora “El Massolin de Fiori”, “La Bela Violeta, “La Verginela”, “El Castel
de Mirabel” e tante altre bele cansion de la nostra cultura.
Coi stòmeghi ben fornidi, le gole sempre ben bagnade de vin bon e le ose rebombando
le più mùsiche de le tante che lori i saveva, ze rivà madrugada e i zera ancora tuti là che i
cantava. Magari el giorno drio l’era doménega. Lora i se gà pensadi che i podarìa verzer
ancora nantro garafon de vin, quel si el ùltimo, parché là no ghen’era nissuni de
ciuchetoni. Fenir quel garafon là e lora tórsela e ndar casa dormir.
Dopo de nantre arcoante cantade, el ùltimo garafon el se gà svodà anca quel, e i
convidadi i se gà movesti par ndar casa. De pi ancora parché sto ùltimo vin nol zera mia
pròpio bon come quel dei primi garafoni. E pò, Gènio Ziliotto el gaveva comentà, intanto
che lo parava zo, che'l zera una s-cianta aseo. Anca Honorato Locatelli, intanto che lo
saboriva, el se gaveva pronunsià disendo che quel vin là el gaveva belche ciapà un pìcolo
garbo.
Quel che ga sucedesto in casa de sti cantori, dopo che i gà proà ndar leto, gà
confirmà che quel del ùltimo garafon nol zera mia pròpio un vin del ciodo... Le pore
fèmene le gà cavà su squasi tuta l’erba che ghe zera intei orti par farghe sià ai òmini. Lori,
pori can, i gà passà el resto dela note lamentàndose de ver el stòmego malamentre.
A la matina drio se gà savesto che i cantori dela note passada i se gaveva ciapà gran
mal del figà par via del vin. Albino, savendo che so pare el gaveva sempre gran caprìssio
par far el vin, el gà stentà creder.
La ze stata la Amàbile, so mare de Albino, che, par caso, la gà s-ciaristo el fato.
- Albino. La gà sclamà ela.
- Và zo in cantina torme el aseo, che l’è ora de consar i radici...”
Albino el gà ciercà par tuta la cantina e nol gà mia catà el aseo. L’era un tempo che i se
gaveva ciapadi sensa, e i gaveva tolto aseo imprèstio, se lo recognossaria pal garafon
diferente. Ma là in cantina nol zera.
- Albino, ghe ze un garafon pien. El ze pena banda la porta de la cantina, parché lo gò
metesto là mi! Ghe gò ligà un nastro rosso intel beco par recognosserlo!”
Ma cierca nantra volta e là no ghe zera garafoni de aseo, ne con nastro e ne sensa
nastro.
Lora la mama la ze ndata zo ela in cantina. Varda in qua e varda in là, ela la gà visto el
canton andove che ghe zera i garafoni svodadi par i cantori ntela fara de la note vanti.
- Vàrdelo là andove che'l ze! Quel là con un nastro rosso ligà! Ciàpelo su e pòrtelo
in cosina...”
Quando che Albino lo gà tolto su el se gà inacorto che'l zera liviano. Vodo del tuto!
Proa snasarlo, e el gaveva pròpio odor de aseo, e de quel ben stagionà! Ma quando
saralo stato doperà?

Lora Albino ghe ze vegnesto in mente la stòria che i convidadi, tornando casa, i zera
stati, molando ruti asedi tuta la note ...
Bela fadiga che i ruti i zera asedi... Pensandose de esser drio bever vin i gaveva parà zo
un garafon intiero con sìnque litri de azeo ...
Ma la Amàbile ancora la ze stata bona de catarghe la parte alegre de la sgionfa de aseo.
“-Ben, Albino... El aseo el sbrusa ma nol fà mia la ciùca. Nte la sbionsa che romai i
zera, se i gavesse ancora bevesto nantro garafon de vin i starìa tuti là butadi in cantina. E
invesse de farghe el sià solche a uno, mi me gavarìa tocà fàrghelo a tuti, e ti giutarme a
darghelo in boca a lori. Cossita semo stati pi descansadi...”

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Gostou?Comente aqui e se possível inscreva-se.

Topo