Idioma Italiano
Un turista va al lago di Nazaret dove, tempo fa Gesù camminò sulle acque.
Il turista chiede ad un pescatore che vi porterà sul lago. Il pescatore seduto e remato, vi porta dall'altra parte il turista. A questo punto, il turista chiede il pescatore:
- Mi scusi, mi piace premiare per avermi aiutato, quanto si deve pagare?
- Beh ... se si vuole veramente pagare darmi ... € 300 ...
- Ma. .. perché così costosi?Tutto questo?Ma perche
- Ma qui il Signore Gesù camminò sulle acque!
- Sì, ora capisco perché doveva camminare sulle acque, altresì con quel prezzo tuo...
Talian
Un turista va al lago di Nazaré dove gesù gacaminà sul'le acque, e domanda a un pescatore per menarlo fin el mezzo del lago co la so barcheta, e dopo che ei ritorna el turista domanda quanto costa el passeio e lu dize.
_ Ah dame 300 fiorini.
_ 300 fiorini? Ma perche tutto questo?
_ Si caro, ocorre che quà stia anni jesù ga caminá sul'le acque..
_ Si ma ancha mì lo caminarìa sul'le acque con questo prècio tuo...
Português
Um turista vai para o lago de Nazaré, onde Jesus caminhou sobre a água há muito tempo.
O turista pede um pescador que o leve em um barco no lago. O pescador remou, e levou o turista. Neste ponto, o turista pergunta ao pescador:
- Desculpe-me, eu gostaria de te recompensar por me ajudar, quanto devo?
- Bem ... se você realmente quiser me pagar ... me de R$ 300 ...
- Ma .. Tudo isso? por que tão caro?
- Mas aqui o Senhor Jesus andou sobre a água!
- Sim, agora eu entendo por que ele tinha que andar sobre a água, também com que o seu preço ...
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Gostou?Comente aqui e se possível inscreva-se.