Italiano
Su le nude rocce, sui perenni ghiacciai,
su ogni balza delle Alpi ove la provvidenza
ci ha posto a baluardo fedele delle nostre
contrade, noi, purificati dal dovere
pericolosamente compiuto,
eleviamo l'animo a Te, o Signore, che proteggi
le nostre mamme, le nostre spose,
i nostri figli e fratelli lontani, e
ci aiuti ad essere degni delle glorie
dei nostri avi.
Dio onnipotente, che governi tutti gli elementi,
salva noi, armati come siamo di fede e di amore.
Salvaci dal gelo implacabile, dai vortici della
tormenta, dall'impeto della valanga,
fa che il nostro piede posi sicuro
sulle creste vertiginose, su le diritte pareti,
oltre i crepacci insidiosi,
rendi forti le nostre armi contro chiunque
minacci la nostra Patria, la nostra Bandiera,
la nostra millenaria civiltà cristiana.
E Tu, Madre di Dio, candida più della neve,
Tu che hai conosciuto e raccolto
ogni sofferenza e ogni sacrificio
di tutti gli Alpini caduti,
tu che conosci e raccogli ogni anelito
e ogni speranza
di tutti gli Alpini vivi ed in armi.
Tu benedici e sorridi ai nostri Battaglioni
e ai nostri Gruppi.
Così sia.
Português
Sobre as rochas nuas, sobre as geleiras,
A cada queda dos Alpes,providenciastes
E nos colocastes em um local seguro e confiável em nossos
municípios, nós, purificados pelo dever
perigosamente realizado,
elevamos nossa alma a Ti, ó Senhor, protegei
nossas mães, nossas mulheres,
nossos filhos e irmãos que estão longe, e
nos ajude a sermos dignos das glórias
de nossos antepassados.
Deus Todo-Poderoso, que governa todas as coisas,
Salva-nos, armados como estamos com fé e amor.
Salva-nos do frio implacável, dos vórtices, das
tempestades de neve, da força da avalanche,
garanta que nossos pés pisem em lugar seguro
em cristas vertiginosas, sobre as paredes retas,
e fendas traiçoeiras,
fazei fortes nossas armas contra qualquer
ameaça a nosso país, nossa bandeira,
nossa civilização cristã milenar.
Oh, Mãe de Deus, mais sincera que a neve,
Você que conheceu e acolheu
todo o sofrimento, todo sacrifício
de todos Alpinos que já caíram,
tu que conhece e acolhe cada respiração
e esperança de
todos os Alpinos e armas vivas.
Abençoe e faça sorrir nossos batalhões
e nossos grupos.
Amém.
Orações e reflexões em italiano ou dialetos você também encontra aqui no Site Brasil Talian
Su le nude rocce, sui perenni ghiacciai,
su ogni balza delle Alpi ove la provvidenza
ci ha posto a baluardo fedele delle nostre
contrade, noi, purificati dal dovere
pericolosamente compiuto,
eleviamo l'animo a Te, o Signore, che proteggi
le nostre mamme, le nostre spose,
i nostri figli e fratelli lontani, e
ci aiuti ad essere degni delle glorie
dei nostri avi.
Dio onnipotente, che governi tutti gli elementi,
salva noi, armati come siamo di fede e di amore.
Salvaci dal gelo implacabile, dai vortici della
tormenta, dall'impeto della valanga,
fa che il nostro piede posi sicuro
sulle creste vertiginose, su le diritte pareti,
oltre i crepacci insidiosi,
rendi forti le nostre armi contro chiunque
minacci la nostra Patria, la nostra Bandiera,
la nostra millenaria civiltà cristiana.
E Tu, Madre di Dio, candida più della neve,
Tu che hai conosciuto e raccolto
ogni sofferenza e ogni sacrificio
di tutti gli Alpini caduti,
tu che conosci e raccogli ogni anelito
e ogni speranza
di tutti gli Alpini vivi ed in armi.
Tu benedici e sorridi ai nostri Battaglioni
e ai nostri Gruppi.
Così sia.
Português
Sobre as rochas nuas, sobre as geleiras,
A cada queda dos Alpes,providenciastes
E nos colocastes em um local seguro e confiável em nossos
municípios, nós, purificados pelo dever
perigosamente realizado,
elevamos nossa alma a Ti, ó Senhor, protegei
nossas mães, nossas mulheres,
nossos filhos e irmãos que estão longe, e
nos ajude a sermos dignos das glórias
de nossos antepassados.
Deus Todo-Poderoso, que governa todas as coisas,
Salva-nos, armados como estamos com fé e amor.
Salva-nos do frio implacável, dos vórtices, das
tempestades de neve, da força da avalanche,
garanta que nossos pés pisem em lugar seguro
em cristas vertiginosas, sobre as paredes retas,
e fendas traiçoeiras,
fazei fortes nossas armas contra qualquer
ameaça a nosso país, nossa bandeira,
nossa civilização cristã milenar.
Oh, Mãe de Deus, mais sincera que a neve,
Você que conheceu e acolheu
todo o sofrimento, todo sacrifício
de todos Alpinos que já caíram,
tu que conhece e acolhe cada respiração
e esperança de
todos os Alpinos e armas vivas.
Abençoe e faça sorrir nossos batalhões
e nossos grupos.
Amém.
Orações e reflexões em italiano ou dialetos você também encontra aqui no Site Brasil Talian

Comentários
Postar um comentário
Gostou?Comente aqui e se possível inscreva-se.