Pagine

Clique para entrar

quinta-feira, 31 de março de 2016

Gruppo Italiani in Brasile grava seus videoclipes mostrando as belezas da região

O Gruppo Italiani in Brasile de Três Palmeiras-RS e também Ronda Alta-RS, procura gravar seus clipes nos municípios da região, para mostrar suas belezas. O primeiro foi Cosa son sensa Gesù gravado em Três Palmeiras, o segundo foi Miràculo di Maria, gravado em Ronda Alta e agora Seperazione, gravado em Entre Rios do Sul. a próxima cidade qual será? Se tiver uma sugestão comente embaixo.




Para ver a letra de Cosa son Sensa Gesù, clique aqui.
Para ver a letra de Miràculo de Maria, clique aqui.
Para ver a letra e tradução de Separazione, clique aqui.

Mas antes assista aos três videoclipes citados acima:





Ver toda a postagem/Vedere tutto ››

quarta-feira, 30 de março de 2016

Ei provèrbi secondo el nono....

Amici e letori de questo sito, per quei che ancora non lo sa mi fao un programa che se ciama La Voce Véneta ensieme con el nono, la nona, la Vitória Perin e la Tais Manfrin, ma quando riva el momento dei provèrbi ze sempre na barufa perche el nono pensa che sa tuto, ascolta un tochetin del programa, e se te vol sbassarlo dopo, spùncia qua.


Per ascoltar spùncia li soto...
Ver toda a postagem/Vedere tutto ››

terça-feira, 29 de março de 2016

Noi due per sempre/ Nós dois para sempre

Para ver letra e tradução de outras músicas clique aqui.
Para baixar essa música clique aqui.




Italiano

D'un tratto sei così diversa
Come sei strana stasera
Ragioni come se non fossi
Quello che sono
D'accordo, ma l'amore è un sentimento
Dimensione non ne ha

Primo fiore tu sei (Che dolce inganno)
Ho bisogno di te (Non sei sincero)
Senza te morirei (Ti amo)
Ti amo

È noi due per sempre
Nasce il nostro giorno
È noi due per sempre
Basta stare nascosti qui

Sogni insieme
Oggi come allora
Come il primo giorno
È noi due per sempre
Hum...

Da quanto mi hai cambiata dentro
Nei tuoi pensieri cammino
Come un'idea mi porto adosso
Quello che sei
Per quanto tu mi resterai accanto
La risposta non la so

Primo fiore tu sei ...

         Tradução para português

De repente você está tão diferente
Como você está estranha esta noite
Razão como se não fosse
aquilo que sou
concordo, mas o amor é um sentimento
Tamanho ele não tem

Primeira flor você é (Aquele doce engano)
Eu preciso de você (Você não é sincero)
Eu morreria sem você (eu te amo)
Eu te amo

É o dois de nós para sempre
Nasce o nosso dia
É o dois de nós para sempre
Basta ficar escondido aqui

Sonhos juntos
Hoje, como então,
Tal como o primeiro dia
É o dois de nós para sempre
Hum ...

De quando tens me mudado dentro
Em teus pensamentos eu ando
Como uma idéia me leva sobre
Quem você é
Por quanto tempo você vai ficar ao meu lado
A resposta não sei

Primeira flor...

Postagem e tradução/pubblicazione e traduzione: Jaciano Eccher.
Ver toda a postagem/Vedere tutto ››

terça-feira, 22 de março de 2016

sexta-feira, 18 de março de 2016

Conheça o mascote do Fest'Itália

Conheça o mascote do Fest'Itália, maior festival de música italiana fora da Itália em todo o mundo, festival acontece todos os anos em Palma Sola-SC a 14 anos.
O festival que acontecia sempre no primeiro fim de semana de maio esse ano acontecerá nos dias 8, 9 e 10 de dezembro e vem cheio de novidades,

Dia 8: 1º Fest Rider (festival de piadas em TALIAN)
Dias 9 e 10: XIV Fest Itália ( Festival da música italiana)
Paralelo ao evento acontece a 2ª Fest Feira (Feira do Artesanato e Culinária)
Para maiores informações mande um email para odeteana.8@gmail.com,
Ou ligue: fones: 49 3652-3228 ou ainda 49 9132-1195.

Ver toda a postagem/Vedere tutto ››

segunda-feira, 14 de março de 2016

Grupo Musical Partigiani

Nosso grupo iniciou no dia 26 de fevereiro de 2014. Todos os componentes (seis) já haviam participado de outros grupos musicais italianos ou corais e estavam sem participar naquele momento. Sentimos uma necessidade de continuar preservando as raízes culturais e, procurados pelo Gian e o Jadenir todos aceitamos de pronto este prazeroso ofício. Em 2015 gravamos o CD Cena Balante com metade das músicas do folclore que nossos avós trouxeram da itália e metade de músicas do folclore talian de autores do nosso estado e de Santa Catarina. Graças a Deus o público tem aceito bem a nossa proposta e temos levado adiante a cultura musical com shows, bailes e através do nosso trabalho fonografado.

Por: Erineu/ Grupo Partigiani




Ver toda a postagem/Vedere tutto ››

Cena Balante/ Jantar Dançante (Música)




Ritornelo: La batera fea pin pan, ma perche? L'contrabasso fea tun tun, ma perche? La chitarra que solava, ma perche? E le gaite a sonar, ma perche? E le ose que cantava, ma perche? Tanta gente che preciava, ma perche? Tantri tanti que balava, ma perche? Partigiani que sonava, l'era per quel.

De carona o con me zipe, o tante volte a caminar, en dei baile bem distante una morosa per catar, con piova ou luna per scharar, de lontano se podea scoltar, una grande sinfonia, Partigiani a sonar.

En del baile se rivea l'era fin bel a vardar, fioi e fiole nel agito, tante robe a sgorlar, e tanti esteva a preciar, tante cose a maginar, tute le onge i roseguea perche no i savea balar.

Tanta gente che mangiava e un bon vim de sbavar encora altri che cercava una fiola per balar e mi gera sensa far niente, ma na occiada me gà scampà, bella gata go trovà e con ela son restà.

La gatina me dimanda il tuo nome mi no sò l'e Insieme che me ciamo mà il tuo come che l'è? Batisatta de Parsempre, rispetatta per la gente Parsempre e Insieme , sempre insieme e par sempre.

Tradução para português:

Ref: A bateria fazia pin pan, mas porque? O contrabaixo fazia tun tun, mas porque? A guitarra que solava, mas porque? As gaitas a tocar, mas porque? As vozes que cantavam, mas porque? Tanta gente que apreciava, mas porque? Tantos, tantos que dançavam, mas porque? Partigiani que tocava, era por isso. 

De carona ou com me Jeep, ou tantas vezes a caminhar, nos bailes longe, uma namorada para encontrar, com chuva ou lua para clarear, de longe se podia ouvir, uma grande sinfonia, o "Partigiani" a tocar.

Nos bailes se chegava era até lindo de se ver, filhos e filhas no agito, tantas coisas a sacudir e tantos a admirar, tantas coisas para imaginar, tantos roíam unhas pois não sabiam dançar.

Tanta gente que comia, e um bom vinho de fazer se babar, ainda outros que procuravam uma filha para dançar, e eu sem fazer nada, mas um olhar me escapou, e uma linda moça encontrei e com ela fiquei.

A gatinha me perguntou, o seu nome eu não sei, é junto que eu chamo, mas o teu nome que é?Batizada de Para Sempre, respeitada, pela gente Para Sempre e Junto, sempre e para sempre.

Postagem e tradução: Jaciano Eccher.
Ver toda a postagem/Vedere tutto ››

domingo, 13 de março de 2016

Gruppo Italiani in Brasile em Santo Antonio do Palma-RS

No dia 12 de março de 2016, o Gruppo Italiani in Brasile, fez um show de músicas e piadas em Santo Antonio do Palma-RS. O evento fazia parte da programação do 24º aniversário do município. nós como banda só temos a agradecer a recepção calorosa e principalmente a interação do público presente que não se cansou de aplaudir a cada apresentação e rir muito com ótimas piadas. Também nosso agradecimento especial ao Cade e ao prefeito Gerson Richato pela confiança em nós. Confira algumas imagens, e vídeo do evento.


              

















Ver toda a postagem/Vedere tutto ››

sábado, 12 de março de 2016

Nova eleição da Associação Italiani in Brasile de Três Palmeiras - Veja como ficou.

 Na noite desta quinta feira dia 10 a AIBAssociação Italiani In Brasile de Três Palmeiras realizou Assembléia Geral e elegeu sua  nova diretoria para os proximos 3 anos.

Que ficou assim composta:

Presidente: Jaciano Ecker

Vice: Nelson Conterato

1ª Secretária: Silimara Chiamenti

2ª Secretária: Sandra Ecker

1º Tesoureiro: Adelar Grando

2º Tesoureiro: Alcir Boniati



Conselho Fiscal:

Titulares:

Melquio Carteri

Delcir Chiamenti

Odacir Ecker

Suplentes:

Dalberto Rigo

Sebastião dos Santos

Vitalino Pilati.



Após a Assembléia foi realizada uma confraternização regado de Vinho e Cantoria.








































































Visite nosso Blog e fique bem informado CLIQUE AQUI








Ver toda a postagem/Vedere tutto ››