Para baixar essa música, clique aqui.
Sugestão de postagem: Sonia Regina Piuco
Italiano
All'alba la doménica mattina
Rintocca nella valle la campana
È quella del paese su in collina
E dona a tutti la felicità.
Pian piano si spalanca la finestra
E nel paese l'aria di gran festa
è questa la campana del paese
Donando a tutti la felicità.
Parlato "La pizzica"*
All'alba la doménica mattina
Rintocca nella valle la campana
È quella del paese su in collina
E dona a tutti la felicità.
La gente con suo àbito piu bello
e un uomo con un fiore su'l occhiello
Cammina sulle strade del paese
E ed un profumo senti di caffè
All'alba la doménica mattina
Rintocca nella valle la campana
È quella del paese su in collina
E dona a tutti la felicità.
È questa la campana del paesello
Che suona a tutti quanti par oselo
È quela del paese su in colina
Donando a tutti la felicità.
Tradução para português
Ao amanhecer de um domingo de manhã
Toca no vale o sino
Aquele da cidade sobre as montanhas
E doa a todos a felicidade
Aos poucos se abrem as janelas
E na cidade ar de muita alegria
É esse o sino do vilarejo
Doando a todos a felicidade.
Ao amanhecer de um domingo de manhã
Toca no vale o sino
Aquele da cidade sobre as montanhas
E doa a todos a felicidade
As pessoas com suas vestes mais bonitas
e um homem com uma flor no ilhó
Caminha pela estrada da cidade
ESentindo um perfume de café.
Ao amanhecer de um domingo de manhã
Toca no vale o sino
Aquele da cidade sobre as montanhas
E doa a todos a felicidade
É esse o sino do vilarejo
Que toca a todos como um passarinho
Aquele da cidade sobre as montanhas
Doando a todos a felicidade.
Obs: A parte falada "La pizzica"* significa um tipo de dança, essa dança do vídeo.
Postagem e tradução: Jaciano Eccher
Sugestão de postagem: Sonia Regina Piuco
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Gostou?Comente aqui e se possível inscreva-se.