LA VESTIVA BIANCO - Ademar Lizot

quinta-feira, 27 de março de 2025

Clica qua, par scaricar el àudio.
Par ascoltar la stòria, clica soto:

.



LA VESTIVA BIANCO


Autor: Ademar Lizot
Revision: Loremi Loregian-Penkal e Juvenal Dal Castel



La stòria che ve conto, adesso, la go scoltada tanti ani fà, ma no la go mai desmentegada.

I contea che, là par i ani 40, ntela colònia de Linha Bonita, un bel paesel su par i monti dela Serra Gaúcha, ghera un colono de nome Vicente, che no el credea mia in gnente: ne ntel sopranatural, ne in ànime de altro mondo. Ma, come trameso el ciel e la tera, se trova indessifràbili mistèrii che non se pol mia spiegar, vardé sol cossa che ghe ga tocà.

L`è stà quando, nte una serta ocasion, par ndar comprar vedeloni de meno de ano, el ga viaià con destin a una propietà rural con slevamento de bestiame, localisada ntela region dei campi de Soledade. De matina bonora, a caval, el ga partio e, come el smontea sol par bever àqua o far una pissada, pena dopo mesdì, col caval tuto bagnà de sudori, el ze rivà al passo del rieto, a depì de 70 chilòmetri distante dela so casa. Là, intanto che el caval el pascolea e el bevea àqua, ala ombria de una piantona, el ga magnà pan, formaio e salame, che el portea ntela so sporta, fata de tessuto.

Dopo de una mesa oreta, el ga montà e cavalgà par una stradeta su ala riva del rieto, ma no el gaveva percoresto gnanca una sentenaia de metri, quando el caval, come se el gavesse visto na roba del altro mondo, el ga relinsià forte e el se ga impacà. Vicente, che no el zera mia dei pi spaurosi, par calmarlo, el ga smontà e, intanto che par le rèdene lo tirea avanti, el ga visto, soto una piantona a racolier more silvestre, una belìssima tosa, che vestiva bianco. Sorpreso, el ga ligà le rèdene del caval nte una soca de una piantela e, con rispeto, el la ga saludada e domandà se la savea ndove che zera la fasenda de un tal de Emiliano.

Sta tosa, con una soave vose, la ghe risponde che, se el la portea ntela garupa, la ghe mostrea ndove zera la fasenda. Alora lu, dopo de montar ntel caval, el ghe ga fato un afirmativo segnal e, ela, come se la gavesse la sveltessa del vento, la ghe ga saltà su in garupa del caval, tegnéndosse in lu. El caval, che el zera ancora meso spauroso, milagrosamente el se ga movesto e, cossì, intanto che i ga cavalgà, la ghe ga sufià ntela récia, che Bibiana zera el suo nome e far dolsi, cole more silvestre, la so specialità.

Vicente, pien de pròsia, el se ga fin spissigà par sentir se no el zera mia drio insoniarse. Ma, par mantégnerse par pi tempo insieme de quela misterosa tosa, el tegnea el caval par el freno. Però, quel màgico momento, quela elegante galanteria, la se ga finia quando se ga fato veder un cavalier che, nte un galopo, a tuta carera, el ghe vegnea de incontro. Alora, la tosa, de colpo, la ze desmontada zo e la ghe ga suplicà che el se tiresse via de là, parché quel che el vegnea el zera el suo marì, un tipo geloso e violento.

Con un colpo de spore ntel caval, el se la ga tolta via. El se ga fermà sol ntela fasenda ndove el ga domandà se i cognossea una tal de Bibiana. El paron el ghe ga rispondesto, che la ùnica che el gaveva cognossesto, zera quela che la fea dolsi cole more silvestre. Però, el so marì, tanti ani fea che el la gaveva copada e che quela brutalità el la ga perpetrà, solche parché el la gaveva vista ntela garupa de un caval, tegnéndosse a un strànio.

Ntel altro giorno, dopo de comprar i vedei, al ritornar, quando el ga rivà nte quel punto che, al giorno vanti, el gaveva trovà la tosa, el ga sentio un sgrisolon ntel filon dela schena, parché, soto dela pianta de more, el ga visto una tomba con una vècia crose de legno, ndove zera scrito: “Bibiana Clementina dei Àngeli.”

Ancora pensàndoghe sora in quela strània coinsidensa, una s-ciantina vanti sera, el ze rivà casa, ma vanti che el saltesse zo del caval, la so sposa la ghe dise:

- Pena prima, una bela tosa, che la vestiva bianco, la te ga assà un pacheto pien de dolseti de more silvestre.

Alora, el ga capio che, trameso el ciel e la tera, se trova indessifràbili mistèrii che non se pol mia spiegar!



VESTIDA DE BRANCO


A história que conto, agora, me chegou há muito tempo.

Contavam que, lá pelos anos 40, na colônia de Linha Bonita, bela localidade na Serra Gaúcha, residia um colono chamado Vicente, que de tudo era descrente. Nem sobrenatural, nem alma penada o assustava. Mas, como entre o céu e a terra existem indecifráveis mistérios que não podemos explicar, vejam só o que lhe sucedeu.

Foi quando, numa certa ocasião, para comprar terneiros de menos de ano, viajou a uma estância localizada nos campos de Soledade. A cavalo, de madrugada, partiu e como só apeava pra urinar e beber água, ao meio-dia, com o cavalo lavado de suor, chegou no passo do riacho, a mais de 70 Km distante de sua casa. Por ali, enquanto o cavalo pastava e bebia água, a sombra de uma arvore, comeu pão, queijo e salame, que trazia na mala de garupa.

Depois de uma meia horinha, retomou a troteada por uma picada que seguia o rio, mas não havia percorrido nem cem metros, quando o cavalo relinchou e empacou. Vicente, que não era dos mais assustados, desmontou e, enquanto o puxava pelas rédeas, avistou em baixo de uma árvore, colhendo amoras silvestres, uma bela moça, toda vestida de branco. Então, surpreso, depois de atar as rédeas no troco de uma árvore, com respeito a cumprimentou e pediu-lhe se sabia onde ficava a estância de um tal de Emiliano.

A moça, com uma angélica voz, responde que, se a levasse na garupa, lhe mostraria o caminho e, ele, contente, após montar, lhe fez positivo sinal, ao que ela, como se tivesse a leveza do vento, saltou na garupa, segurando-se nele. O cavalo, ainda assustado, milagrosamente desempacou e, assim, enquanto engarupados cavalgavam, junto da orelha, ela falou-lhe que se chamava Bibiana e que fazer doces com amoras silvestres era sua especialidade.

Vicente até se beliscou, para sentir se não estava sonhado e, para ficar por mais tempo junto da bela moça, segurava o cavalo no freio. Mas todo seu galanteio terminou, quando se fez ver um cavalheiro, que em disparada vinha de encontro a eles. Então, a moça de supetão desmontou e, assustada, pediu-lhe que fugisse dali, pois o que vinha era seu marido, homem ciumento e violento.

Então, esporeou o cavalo e, numa disparada só, parou ao chegar na estância, onde pediu se alguém conhecia uma moça chamada Bibiana, a que o velho estancieiro lhe repondeu que a única que conheceu fazia doces com amoras silvestres, mas que, há muitos anos o marido, homem ciumento e violento, a degolou, e este horroroso crime cometeu só por tê-la visto engarupada com um estranho.

No outro dia, depois da compra dos terneiros, ao retornar, quando chegou ao local onde no dia anterior havia encontrado a moça, sentiu um arrepio na espinha, pois embaixo da árvore de amoras viu uma sepultura, onde, numa velha cruz de madeira estava escrito: “Bibiana Clementina dos Anjos.”

Com aquela incrível coincidência a lhe pulsar na testa, ao anoitecer chegou em casa e, ao desmontar, a esposa lhe disse:

- Há pouco uma bela e desconhecida moça, toda vestida de branco, te deixou um pote com doces de amoras silvestres.

Então, finalmente Vicente aceitou que entre o céu e a terra existem indecifráveis mistérios que não podemos explicar!







Nenhum comentário:

Postar um comentário

Gostou?Comente aqui e se possível inscreva-se.

Topo